
Төменде әннің мәтіні берілген Let There Be Light , суретші - Stryper аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Stryper
On the first day He made Heaven
Then Earth and said «Let there be light»
Then He separated the water from the sky
The ground becomes land
And waters became the seas, He was pleased
Trees would take root, and live to bear fruit
Let there be light
Day and a night
Stars shining bright
Let there be light!
And then upon the fifth day
Fish would swim and birds could fly
Land bearing creatures
All according to their kind
And so it shall be
A man and a woman after thee
And He was pleased
Soon they’ll increase and rule every beast
Let there be light
Day and a night
Stars shining bright
Let there be light!
Let there be light
Day and a night
Stars shining bright
Let there be light!
Ол жәннатты жарған бірінші күнінде
Содан кейін Жер және «Жарық болсын» деді
Сосын суды аспаннан бөлді
Жер жерге айналады
Сулар теңізге айналды, Ол риза болды
Ағаштар тамыр жайып, жеміс беру үшін өмір сүретін
Жарық болсын
Күн мен түн
Жарқыраған жұлдыздар
Жарық болсын!
Содан кейін бесінші күні
Балықтар жүзіп, құстар ұша алатын
Құрлықтағы тіршілік иелері
Барлығы өз түріне қарай
Осылайша болады
Сізден кейін ер адам мен әйел
Және ол риза болды
Жақында олар көбейіп, барлық аңдарды басқарады
Жарық болсын
Күн мен түн
Жарқыраған жұлдыздар
Жарық болсын!
Жарық болсын
Күн мен түн
Жарқыраған жұлдыздар
Жарық болсын!
Stryper • 1990
Stryper • 1985
Stryper • 1990
Stryper • 2020
Stryper • 1985
Stryper • 1985
Stryper • 1985
Stryper • 1985
Stryper • 1985
Stryper • 2018
Stryper • 2020
Stryper • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз