
Төменде әннің мәтіні берілген Opsovati , суретші - Stiftelsen аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Stiftelsen
När stormen river upp en stilla ocean
Jag vill och du vill någonting ändå
Ett hjärta far igenom isen över tar
Som tar som tar mig härifrån
Jag vill be dig om ett svar
Jag vill ju ha dig väldigt nära
Varför vill du se mig stanna kvar?
För jag, jag tar ju vad som helst…
Jag lämnar kvar den tid som ingen ville ha
Du ser, det är inte bara du och jag…
För vår kärlek söker, finner och bedrar
Är ni med nu?
För alla söker svar…
Vi saknar inte hopp, liv och mening
Men det säger ingenting om oss
Det här är bara en lång försening
För du ville inget mer…
Дауыл тыныш мұхитты жыртқанда
Мен қалаймын, ал сіз бәрібір бірдеңені қалайсыз
Жүрек мұзды басып өтеді
Мені осы жерден кім алады
Мен сізден жауап сұрағым келеді
Мен сенің жақыныңды қалаймын
Неге менің қалғанымды көргің келеді?
Өйткені мен, мен кез келген нәрсені аламын...
Ешкім қаламаған уақытты қалдырамын
Көрдіңіз бе, бұл тек сіз бен мен емес...
Өйткені біздің махаббатымыз іздейді, табады және алдайды
Сіз қазір кірдіңіз бе?
Жауап іздеген әрбір адам үшін…
Үміттен, өмірден, мәннен кем емеспіз
Бірақ бұл біз туралы ештеңе айтпайды
Бұл тек ұзақ кідіріс
Өйткені сен бұдан артық ештеңе қаламадың...
Stiftelsen • 2011
Stiftelsen • 2011
Stiftelsen • 2012
Stiftelsen • 2012
Stiftelsen • 2011
Stiftelsen • 2011
Stiftelsen • 2022
Stiftelsen • 2012
Stiftelsen • 2011
Stiftelsen • 2011
Stiftelsen • 2011
Stiftelsen • 2015
Stiftelsen • 2011
Stiftelsen • 2012
Stiftelsen • 2012
Stiftelsen • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз