Төменде әннің мәтіні берілген Far From Home (Skit) , суретші - Stevie Stone аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Stevie Stone
Bored, bored, boy
what’s up?
looking bored my man
hum uh, what’s up?
Good right?
Yeah we good, you ain’t dirty no?
Ah, fuck
Damn!
They flagging us down
Fuck!
We good, we good though
Damn!
they’re pulling us over for?
fuck, fuck, you ain’t got no warrants?
no no no no
license and registration?
how you doing officer?
is there a problem?
don’t make me repeat myself
here you go man
can I know why you pulled us over though?
hey, let me ask the questions here.
is this your car and address, st.
Louis?
you all a lil far from home ain’t you?
yes sir, we just passing through
where you boys coming from?
I know this motherfucker just ain’t called us boys
we just coming from downtown officer.
we just passing through.
we tryna make it
home that’s all
are you one of dem rap guys or something?
I do music
Well I pulled you over cause your car tint is too dark.
you guys got anything
in the car?
Naah, no officer, we don’t have anything in the car
then I’m sure you don’t mind if I search it?
hey man he’s supposed to be writing us a ticket
search for what?
I don’t think there’s no reason for searching, and I’m not
giving you
Consent
you guys are hiding something?
Hey!
you keep your hands where I can see them
hey officer, I ain’t Move.
my hands are right here man
no there’s nothing to hide and I don’t think a search is really necessary
won’t you go ahead and step out of the car for me?
step out of the car for what?
hell nah!
let me explain something to you mr.
Williams.
I don’t have to have a fucking
reason to to have you step out of the car.
You think I need a warrant?
you clearly don’t know your fucking rights
Dog he’s stalling for real bro, do not get out of the car
its 7:35, step it up.
I got a verbal 29. I’m not asking you again
you trippin'
And you keep your fucking hands on the dash
I, I haven’t move them
is all that necessary officer?
(Cranks gun)
Whoa!
Whoa, whoa… whoa!
Whoa!
What the fuck you pulling guns on us for?
Whoa.
What are you doing?
Bro chill, hey, hey, hey!
Out of the car now?
okay okay okay I’m getting out of the car
God damn!
Hey!
And you keep your hands on the dash
I ain’t moving, them right here.
Chill out
hands behind your back now!
okay okay
stop resisting
I’m not resisting
stop resisting
(Shouting) I’m not resisting
Жалықты, жалықты, балам
не хабар?
менің адамым жалықтырады
хм, не болды?
Жақсы иә?
Иә, жақсы, сіз лас емессіз бе?
Ах, блять
Шайтан алғыр!
Олар бізді белгілейді
Қарғы сатқыр!
Біз жақсымыз, бірақ жақсымыз
Шайтан алғыр!
олар бізді қуып жатыр ма?
Бля, бля, сенің ордерің жоқ па?
жоқ жоқ жоқ жоқ
лицензия және тіркеу?
Қалайсың офицер?
проблема бар ма?
мені қайталауға мәжбүрлеме
Міне, адам
бізді не үшін тартып алғаныңызды білсем бола ма?
ей, сұрақтарды осында қоюға рұқсат етіңіз.
бұл сіздің көлігіңіз бе және мекенжайыңыз, ст.
Луи?
бәрің де үйден алыссыңдар, солай емес пе?
иә, сэр, біз жаңа өтіп жатырмыз
балалар қайдан келдіңдер?
Білемін, бұл анау бізді ұлдар деп атамайды
Біз қала орталығындағы офицерден келе жатырмыз.
біз жай өтіп жатырмыз.
біз оны жасауға тырысамыз
үй осының бәрі
сіз дем рэп жігіттерінің бірісіз бе әлде бір нәрсе ме?
Мен музыка мен үйлестіремін
Көлігіңіздің реңктері тым күңгірт болғандықтан, мен сізді тартып алдым.
Сізде бір нәрсе бар
көлікте?
Наа, офицер жоқ, көлікте ештеңе жоқ
онда мен іздегеніме қарсы болмайтыныңызға сенімдімін бе?
Сәлем, ол бізге билет жазуы керек
не іздеңіз?
Іздеуге себеп жоқ деп ойлаймын, мен де жоқпын
саған береді
Келісім
бірдеңені жасырып жатырсыңдар ма?
Эй!
сіз қолдарыңызды мен көретін жерде ұстаңыз
Сәлем офицер, мен қозғалмаймын.
менің қолдарым осында
жоқ жасырын ештеңе жоқ және із ең қажет қажет болмай
Мен үшін көліктен түсіп кетпейсің бе?
не үшін көліктен түсесіз?
тозақ жоқ!
Сізге бірдеңені түсіндірейін мистер
Уильямс.
Маған жоқ болудың мәжбүр болмайды
сізді көліктен түсу себебі.
Маған ордер керек деп ойлайсыз ба?
сіз өз құқықтарыңызды білмейсіз
Ит, ол нағыз ағаны іздеп жүр, көліктен түспе
7:35, жоғарылатыңыз.
Менде 29 вербалды болды. Мен сізден тағы сұрамаймын
сен секіресің
Ал сіз қолдарыңызды сызықшада ұстайсыз
Мен оларды жылжытқан жоқпын
Мұның бәрі қажет офицер ме?
(Мылтық иінді)
Уа!
Уау, уа... уа!
Уа!
Не үшін бізге қару тартасың?
ау.
Сен не істеп жатырсың?
Братан, эй, эй, эй!
Қазір көліктен шықтыңыз ба?
Жарайды, жарайды, мен көліктен түсемін
Құдай қарғыс атсын!
Эй!
Сіз қолдарыңызды сызықшада ұстайсыз
Мен қозғалмаймын, олар осында.
Босаңса
енді қолдар артта!
жарайды жарайды
қарсы тұруды тоқтату
Мен қарсы емеспін
қарсы тұруды тоқтату
(Айқайлап) Мен қарсы емеспін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз