Төменде әннің мәтіні берілген Sunday Supplement , суретші - Stephen Duffy, The Lilac Time аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Stephen Duffy, The Lilac Time
In the summer and her pinafore
She thought she’d love for ever more
How soon things sour
Past the bewitching hour she finds
Herself in Winter deep inside her coat
The past is just an anecdote
She can’t forget for it’s her alphabet of time
Will there be a war
Will she die or will she know
And find the pain of youth still shows?
Like Mary Tyler-Moore
She stares across the yawning tide
Out of love and terrified
In the Sunday colour magazine
She reads a line and then she dreams
Of what she’ll do
When she leaves you again
She knows that home was once a wild unknown
As always her own chaperone
Catch the bus from wilderness or to
Hold on tight, catch that bus
Fares please, ding ding ding
Жазда және оның алдыңғы жағында
Ол одан да көп сүйемін деп ойлады
Қаншалықты тез қышқыл
Ол тапқан сиқырлы сағат өтті
Қыста пальтосының тереңінде
Өткен - бұл жай ғана анексіз
Ол ұмыта алмайды, өйткені бұл оның уақыт әліппесі
Соғыс бола ма
Ол өле ме, білетін бе
Жастық шағының азабы әлі де көрінеді ме?
Мэри Тайлер-Мур сияқты
Ол есінеп тұрған толқынға қарап тұр
Сүйіспеншіліктен және қорқыныштан
Жексенбілік түсті журналда
Ол бір жолды оқиды, содан кейін армандайды
Оның не істейтіні туралы
Ол сені қайтадан тастап кеткенде
Ол үйдің бір кездері беймәлім болғанын біледі
Әдеттегідей оның жеке қамқоршысы
Шөлден немесе автобусқа отырыңыз
Күтіңіз, автобусқа отырыңыз
Тарифтеріңізді сұраймын, Динг Динг Динг
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз