Төменде әннің мәтіні берілген Alles Goed , суретші - Steen аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Steen
Alles goed
Het gaat wel goed
Het komt wel goed
Het gaat heel goed
Het komt wel goed
Het gaat zoals het moet
Alles goed
Het gaat wel goed
Het komt wel goed
Het gaat heel goed (c'est la vie)
Het komt wel goed
Het gaat zoals het moet
Ik heb me handen gebroken
Vertrapt op de tegels
Ben in elkaar geslagen
Barsten en krassen in me schedel
Fuck me ex-schoonfamilie
Met zijn allen tegen eentje
Ben door me ex er ingeluisd
Was er maar een omgangsregeling
En me vader die heeft een hersenbloeding gehad
Hij ligt nu al zo lang in coma
Ze geven geen hoop
Maar ik weet dat het goed komt
Ik weet het zeker
Ook al weet ik dat hij nooit meer loopt, praat
Hij zei me als ik niet meer kan zingen is het beter als je me dood maakt
En ik heb eindelijk een baantje gevonden in een Callcenter
Als callagent, slaafmongooltje
Zolang ik mijn rekening kan betalen verdomme
En mijn schulden af kan lossen
Doe ik wat ik moet toch?
(toch)
Het komt wel goed toch?
(toch)
Ben blij met wat ik heb
Maak er het beste van
Ook al zie ik mijn dochter niet
Ben ik gelukkig
Elke keer als ik aan mijn dochter denk
Of naar haar foto’s kijk
Weet ik dat het goed komt
Alles goed
Het gaat wel goed (Het gaat wel goed)
Het komt wel goed (Het komt wel goed)
Het gaat heel goed (Alles goed toch)
Het komt wel goed
Het gaat zoals het moet
Vraag me niet hoe.
maar alles komt goed baby
Alles goed
Het gaat wel goed (Het gaat wel goed)
Het komt wel goed (Het komt wel goed)
Het gaat heel goed (Alles goed toch)
Het komt wel goed
Het gaat zoals het moet
Vraag me niet hoe.
maar alles komt goed baby
Loop het ziekenhuis uit
Met mijn handen in het gips
Hechtingen in mijn hoofd
Geperforeerde long
Tanden door de lip
What the fuck is dit?!
Haat je me zo om wat ik spit?
Omdat ik rapper ben?
Belachelijk!
Ik ben en blijf de papa van je kind
Dreigend dat ik mijn dochter nooit meer mag zien
Vind je het gek dat ik doorflip?
Kwaad praat als ik je aan de phone heb
Neem het maar op!
Klaag me maar aan!
Doe aangifte dan!
Ik heb geen tijd voor een taakstraf
Geen geld voor boetes op de bank
Niks opgebouwd in mijn leven
Alleen een immense studieschuld
Inderdaad, mijn laatste geld overgemaakt naar mijn advocaat
Ik hoop dat het niet te laat is
En dat mijn dochter mij nog herkent
Weet wie haar papa is
Straks kijk ik een herseninfarct
Als mijn eigen vader
Een bloedkop
En ga ik dood
Geen toekomst
Verlamt in een rolstoel
Tot die tijd denk ik aan de momenten dat ik hem nog wel zag
Ik weet dat hij het weet
Ik weet dat het goed komt
Alles goed
Het gaat wel goed
Het komt wel goed
Het gaat heel goed
Het komt wel goed
Het gaat zoals het moet
Vraag me niet hoe.
maar alles komt goed baby
Alles goed
Het gaat wel goed
Het komt wel goed
Het gaat heel goed
Het komt wel goed
Het gaat zoals het moet
Vraag me niet hoe.
maar alles komt goed baby
Бәрі жақсы
Мен жақсымын
Жақсы болады
Өте жақсы жүріп жатыр
Жақсы болады
Ол керек сияқты болып жатыр
Бәрі жақсы
Мен жақсымын
Жақсы болады
Бұл өте жақсы жүріп жатыр (c'est la vie)
Жақсы болады
Ол керек сияқты болып жатыр
Мен қолдарымды сындырдым
Плиткаларды басты
Ұрған
Бас сүйегімде жарықтар мен сызаттар
Бұрынғы қайын жұртымды бля
Барлығы біреуге қарсы
Бұрынғы мені алдап кетті
Тек байланыс орнату болса
Ал әкем миға қан құйылды
Ол сонша уақыт бойы комада жатыр
Олар үміт бермейді
Бірақ бәрі жақсы болатынын білемін
Мен сенімдімін
Оның енді ешқашан жүрмейтінін білсем де, сөйлес
Ол маған енді ән айта алмасам, мені өлтірсең жақсы деді
Мен ақыры байланыс орталығында жұмыс таптым
Қоңырау агенті ретінде, құл моңғол
Қанды шотымды төлей алғанымша
Және қарыздарымды төлей аламын
Мен өзіме қажет нәрсені істеп жатырмын ба?
(Алайда)
Жақсы болады, солай ма?
(Алайда)
Менде бар нәрсеге ризамын
Ең жақсысын жасаңыз
Қызымды көрмесем де
Мен бақыттымын ба
Қызымды ойлаған сайын
Немесе оның фотосуреттерін қараңыз
Мен жақсы болатынын білемін
Бәрі жақсы
Мен жақсымын (мен жақсымын)
Бәрі жақсы болады (бәрі жақсы болады)
Бұл өте жақсы (бәрі жақсы)
Жақсы болады
Ол керек сияқты болып жатыр
Менен қалай деп сұрамаңыз.
бірақ бәрі жақсы болады балам
Бәрі жақсы
Мен жақсымын (мен жақсымын)
Бәрі жақсы болады (бәрі жақсы болады)
Бұл өте жақсы (бәрі жақсы)
Жақсы болады
Ол керек сияқты болып жатыр
Менен қалай деп сұрамаңыз.
бірақ бәрі жақсы болады балам
Ауруханадан шығыңыз
Қолым гипсте
Менің басымдағы тігістер
Перфорацияланған өкпе
Ерін арқылы тістер
Мынау несі?!
Мен қазғаным үшін мені сонша жек көресің бе?
Мен рэпер болғандықтан ба?
Күлкілі!
Мен сенің балаңның әкесімін және болып қала беремін
Қызымды енді көрмеймін деп қорқыту
Қалай ойлайсың, менің сыртқа шығып жатқаным ақылсыз ба?
Телефонмен сөйлескен кезде жаман сөйле
Жазып алыңыз!
Мені сотқа бер!
Содан кейін хабарлаңыз!
Менің қоғамдық жұмысқа уақытым жоқ
Банкте айыппұлдар үшін ақша жоқ
Менің өмірімде ештеңе құрастырылған жоқ
Тек үлкен студенттік қарыз
Расымен де, менің соңғы ақшам адвокатыма аударылды
Әлі де кеш емес деп үміттенемін
Ал қызым мені әлі таниды
Оның әкесі кім екенін біл
Жақында мен церебральды инфарктты көремін
Өз әкем сияқты
Қанды бас
Ал мен өлемін
Болашақ жоқ
Мүгедектер арбасына таңылған сал
Осы уақытқа дейін мен оны көрген сәттерімді ойлаймын
Мен оның білетінін білемін
Мен жақсы болатынын білемін
Бәрі жақсы
Мен жақсымын
Жақсы болады
Өте жақсы жүріп жатыр
Жақсы болады
Ол керек сияқты болып жатыр
Менен қалай деп сұрамаңыз.
бірақ бәрі жақсы болады балам
Бәрі жақсы
Мен жақсымын
Жақсы болады
Өте жақсы жүріп жатыр
Жақсы болады
Ол керек сияқты болып жатыр
Менен қалай деп сұрамаңыз.
бірақ бәрі жақсы болады балам
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз