Төменде әннің мәтіні берілген Decoration Day Blues No.2 , суретші - Sonny Boy Williamson аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sonny Boy Williamson
Lord, I had a woman
She was nice lovin' in ev’ry way
Lord, I had a woman
She was nice lovin' in ev’ry way
Lord, but she died an left me
I have the blues on ev’ry Decoration Day
Lord, I hated to see her leave me
Because these are the last words
My baby had to say
Lord, I hate to see her leave me
Because these are the last words
My baby had to say
She told me to bring her some flowers
On ev’ry Decoration Day
People, you havin' a good time, now?
Just like the flowers that comes in May
Peoples, you havin' a good time, now?
Just like the flowers that comes in May
Now, but Sonny Boy thinks about his baby
On ev’ry Decoration Day
Fare you well, mm
Baby, I ain’t got no mo' to say
Fare you well, mm
Baby, I ain’t got no mo' to say
Lord, but I’ll always remember
I won’t never forget, 'Decoration Day'
Мырза, менің әйелім болды
Ол барлық жағынан жақсы көретін
Мырза, менің әйелім болды
Ол барлық жағынан жақсы көретін
Мырза, бірақ ол мені тастап кетті
Әр безендіру күнінде менде блюз бар
Мырза, оның мені тастап кеткенін көруді жек көрдім
Өйткені бұл соңғы сөздер
Балам айтуы керек еді
Мырза, оның мені тастап кеткенін көруді жек көремін
Өйткені бұл соңғы сөздер
Балам айтуы керек еді
Ол маған гүл алып келуімді айтты
Әр безендіру күнінде
Адамдар, сіз қазір жақсы уақытты өткізесіз бе?
Мамыр айында келетін гүлдер сияқты
Халықтар, сіз қазір жақсы уақыт аласыз ба?
Мамыр айында келетін гүлдер сияқты
Енді, бірақ Сонни Бой баласы туралы ойлайды
Әр безендіру күнінде
Аман бол, мм
Балам, менің айтар сөзім жоқ
Аман бол, мм
Балам, менің айтар сөзім жоқ
Мырза, бірақ мен әрқашан есімде боламын
«Әшекей күнін» ешқашан ұмытпаймын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз