Төменде әннің мәтіні берілген När det lider mot jul , суретші - Sonja Alden, Åsa Jinder аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sonja Alden, Åsa Jinder
NÄR DET LIDER MOT JUL
Det strålar en stjärna för underligt blid
I öster på himlen hon står
Hon lyst över världens oro och strid
I nära två tusenda år
När dagen blir mörk och när snön faller vit
Då skrider hon närmre, då kommer hon hit
Och då vet man att snart är det jul
Ty julen är härlig för stora och små
Är glädje och ljuvaste frid
Är klappar och julgran och ringdans också
Är lycka oändligen blid
Är ljust, allas ögon då stråla som bäst
Och stjärnorna tindra som mest
Och där ljuset är, där är det jul
När dagen blir mörk och när snön faller vit
Då skrider hon närmre, då kommer hon hit
Och då vet man att snart är det jul
ОЛ РОЖЖЕМЕНГЕ ҚАРСЫ ҚАЗІП КЕТКЕН КЕЗДЕ
Ол біртүрлі жұмсақтық үшін жұлдызды жарқыратады
Аспанның шығысында ол тұр
Ол дүниенің уайымы мен күресіне қуанады
Екі мың жылға жуық
Күн қараңғыланып, аппақ қар жауғанда
Содан кейін ол жақындайды, содан кейін ол осында келеді
Содан кейін сіз жақында Рождество екенін білесіз
Өйткені Рождество үлкен және кіші үшін тамаша
Бұл қуаныш пен ең тәтті тыныштық
Сондай-ақ, шыршалар мен ринг билері де бар
Бақыт деген шексіз нәзік
Жарқыраған, бәрінің көздері ең жақсы жағынан жарқырайды
Ал жұлдыздар ең көп жымыңдайды
Жарық қай жерде болса, Рождество да сонда
Күн қараңғыланып, аппақ қар жауғанда
Содан кейін ол жақындайды, содан кейін ол осында келеді
Содан кейін сіз жақында Рождество екенін білесіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз