
Төменде әннің мәтіні берілген Serenatas Baratas , суретші - Sofía Ellar аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sofía Ellar
Llamó a la puerta, abrí, ¿quién es?
Soy yo, ¿y tú qué haces por aquí?
Yo me dedico a ser feliz
Con esta espada romperé todas las hiedras
Que tu piel envenenan
Que hasta lo saben Ulises y sus sirenas
Verás encantador extraño, gracias por haber llamado
En mi casa ser feliz está sobrevalorado y sinvergüenzas
De poco trote y riendas
No galopan al compás de mis caderas
Que ni con margaritas
Ni serenatas baratas de balcón
En noches de resaca y malhumor
Que están las vacas flacas por amor
Que no me van las prisas
Las etiquetas de una relación
Tal vez porque eres tú y quizá mañana yo
Que ya nadie decora nuestra habitación
Llamó a mi casa, abrí, ¿quién es?
Ahora habla catalán e inglés
¿Por qué regresas, a quién buscas a la hora del café?
No te das cuenta, que tu amor me envenena
Que hasta lo saben Ulises y sus sirenas
Verás encantadora extraña, parto pronto en la mañana
Y es que el muro de Berlín te sigue teniendo ganas
Y en Barajas espero a la llamada
Porque es tu vuelo el que a mi me brinda las alas
Que ni con margaritas
Ni serenatas baratas de balcón
En noches de resaca y malhumor
Que están las vacas flacas por amor
Que no me van las prisas
Las etiquetas de una relación
Tal vez porque eres tú y quizá mañana yo
Que ya nadie decora nuestra habitación
Ya amaneció y te marchas siguiendo la huella de sol
Te esperaré en Barajas, solo para darte una razón
Qué larga es la distancia
Que está atando en corto nuestro amor
Te esperaré en Barajas
Que ni con margaritas
Ni serenatas baratas de balcón
En noches de resaca, malhumor
Que están las vacas flacas por amor
Que no me van las prisas
Las etiquetas de una relación
Tal vez porque eres tú y quizá mañana yo
Que ya nadie decora nuestra habitación
Ол есікті қақты, мен аштым, ол кім?
Бұл менмін, ал сен мұнда не істеп жүрсің?
Мен өзімді бақытты болуға арнаймын
Осы қылышпен мен барлық шырмауықтарды сындырамын
бұл сіздің теріңіздің улануы
Мұны тіпті Улисс пен оның сиреналары біледі
Сіз сүйкімді бейтаныс адамды көресіз, қоңырау шалғаныңызға рахмет
Менің үйімде бақытты болу артық және ұят емес
Кішкентай жүгіру мен тізгінді
Олар менің жамбасыма дейін жүгірмейді
бұл тіпті маргариталарда да емес
Немесе арзан балкон серенадалары
Асқазан мен жаман көңіл-күй түндерінде
бұл махаббат үшін арық сиырлар
Мен асықпаймын
Қарым-қатынас белгілері
Мүмкін сен және ертең мен шығармын
Біздің бөлмені енді ешкім безендірмейді
Ол менің үйімді шақырды, мен аштым, ол кім?
Қазір ол каталан және ағылшын тілдерінде сөйлейді
Неге қайтасың, кофе уақытында кімді іздейсің?
Сенің махаббатың мені уландыратынын түсінбейсің
Мұны тіпті Улисс пен оның сиреналары біледі
Сіз сүйкімді бейтаныс адамды көресіз, мен таңертең кетемін
Берлин қабырғасы сізді әлі де қалайды
Ал Бараджаста мен қоңырауды күтемін
Өйткені маған қанат беретін сенің ұшуың
бұл тіпті маргариталарда да емес
Немесе арзан балкон серенадалары
Асқазан мен жаман көңіл-күй түндерінде
бұл махаббат үшін арық сиырлар
Мен асықпаймын
Қарым-қатынас белгілері
Мүмкін сен және ертең мен шығармын
Біздің бөлмені енді ешкім безендірмейді
Таң атқаннан кейін күннің ізімен кетесіз
Мен сені Бараджаста күтемін, себебін айту үшін
қашықтық қанша
Бұл біздің махаббатымызды қысқартады
Мен сені Бараджаста күтемін
бұл тіпті маргариталарда да емес
Немесе арзан балкон серенадалары
Асқабақ түндерінде, жаман көңіл-күй
бұл махаббат үшін арық сиырлар
Мен асықпаймын
Қарым-қатынас белгілері
Мүмкін сен және ертең мен шығармын
Біздің бөлмені енді ешкім безендірмейді
84, Sofía Ellar • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз