
Төменде әннің мәтіні берілген Bulevares y Deslices , суретші - Sofía Ellar аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sofía Ellar
Nunca sabré qué fuiste
Ni qué serás pero tu calma es polo norte
De mi sur en un imán
No somos locos ¡qué dices!
Que sólo nos comentan almas tristes
Paseábamos felices entre bulevares y deslices
Y entre los portales nos solían parar
Que no es un crimen ¡qué dices!
Que sólo nos comentan almas grises
Pero de pronto nos saltó la alarma
Tu Alicia agarra su reloj por banda
Y aunque los superhéroes van con capa
No te puedo salvar de esta batalla
Quizá el malo soy yo
No creo en el amor
'Quererse bien' de título un e-mail en mi buzón
Me lo ha dicho el doctor, reposo al corazón
Me marcho para siempre más te espero en la estación
Me lo ha dicho el doctor, reposo al corazón
En una nota dices
Me largaré tan pronto como salga el sol
Lo firmas desde mi sillón
Que no es un crimen ¡qué dices!
Te invito a patinar entre deslices
La llama que encendiste
Hemos de apagar en un despiste
Cuando el mundo no se gire al caminar
No somos locos ¡qué dices!
Que sólo nos comentan almas grises
Pero de pronto nos saltó la alarma
Tu Alicia agarra su reloj por banda
Y aunque los superhéroes van con capa
No te puedo salvar de esta batalla
Quizá el malo soy yo
No creo en el amor
'Quererse bien' de título un e-mail en mi buzón
Me lo ha dicho el doctor, reposo al corazón
Me marcho para siempre más te espero en la estación
Me lo ha dicho el doctor, reposo al corazón
Мен сенің қандай болғаныңды ешқашан білмеймін
Сіз не боласыз, бірақ сіздің тыныштығыңыз солтүстік полюсте
Менің оңтүстіктен магнитте
Біз жынды емеспіз, не дейсіз?
Мұны бізге қайғылы жандар ғана айтады
Біз бульварлар мен сырғанақтардың арасында қуана жүрдік
Ал порталдар арасында бізді тоқтататын
Бұл қылмыс емес, не айтасыз?
Мұны бізге тек сұр жандар ғана айтады
Бірақ кенет дабыл шырылдады
Сіздің Алисия сағатын топ-топпен алады
Супер қаһармандар шапан кигенімен
Мен сені бұл шайқастан құтқара алмаймын
Мүмкін жаман адам мен шығармын
Мен махаббатқа сенбеймін
Менің пошта жәшігіндегі электрондық поштаның тақырыбы ретінде «Бір-біріңді жақсы көр».
Дәрігер айтты, мен жүрегімді тыныштандырдым
Мен мәңгілікке кетемін, мен сені вокзалда күтемін
Дәрігер айтты, мен жүрегімді тыныштандырдым
Жазбада айтасыз
Күн шыққанда мен кетемін
Сіз менің креслоларымнан қол қоясыз
Бұл қылмыс емес, не айтасыз?
Мен сендерді слайдтар арасында сырғанақ тебуге шақырамын
сіз жаққан жалын
Біз бақылауда өшіруіміз керек
Сен жүргенде дүние айналмайтын кезде
Біз жынды емеспіз, не дейсіз?
Мұны бізге тек сұр жандар ғана айтады
Бірақ кенет дабыл шырылдады
Сіздің Алисия сағатын топ-топпен алады
Супер қаһармандар шапан кигенімен
Мен сені бұл шайқастан құтқара алмаймын
Мүмкін жаман адам мен шығармын
Мен махаббатқа сенбеймін
Менің пошта жәшігіндегі электрондық поштаның тақырыбы ретінде «Бір-біріңді жақсы көр».
Дәрігер айтты, мен жүрегімді тыныштандырдым
Мен мәңгілікке кетемін, мен сені вокзалда күтемін
Дәрігер айтты, мен жүрегімді тыныштандырдым
84, Sofía Ellar • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз