The Red Light - Smut Peddlers
С переводом

The Red Light - Smut Peddlers

Год
2002
Язык
`Ағылшын`
Длительность
245530

Төменде әннің мәтіні берілген The Red Light , суретші - Smut Peddlers аудармасымен

Ән мәтіні The Red Light "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Red Light

Smut Peddlers

Оригинальный текст

The fuckin Trump.

Yeah cut it up, cut it up

This ain’t no, this ain’t no bright lights and big city

It’s dark alleys, red lights and no pity

I got it, locked, stocked, and two smokin bongs

Got trees soaked and drawn, the mute grow dissolve drawn

Independent like Ralph Nader

When I hate y’all like Dallas Cowboy tailgators

I used to cut up my arms

Now 12 arms cut up my vinyl pawns

Fuck fawn, I get embalmed on the john

Then step onstage for encore

Stab the promoter with the pen from his Palm 4

East demenic, head dented, so devious

The most mischievous, check out the sleaziest

Deep in the dead of night, Peddlers getcha head right

This here be a soundtrack for the Red Light

Lick the side of my mouth out, see the words, gouged out

Letterin, hangin from the jaws, down stout

A verse in blood, that only hybrids see

And the non-creatives test my words fro HIV

This here ain’t no bright lights and big city

It’s dark allies, red lights with no pity

For all-a y’all raw dawgs that get gritty

Stack ones, carry guns, and live shitty

You get the tip while I piss on the barcheck

Give a bitch some head that I pulled out of a carwreck

Am I angelic or just slightly off track

My bones shift when my ripped off wings flap

Now it’s a damn shame

Don’t even fuck with that bull that got Time Corp

Coursin through his veins

Eon’s called fierce, cuz he’s all weird

Leave the fuckin record all cut up like Paul Pierce

My pain pour, quicker than Paul

Painful bulletholes that contain splinters from the front door

You seen how I did ya dawgs

Sent 'em home, souls collected, impaled on telephone poles

They all be catchin eights when I be slashin fakes

Makin fun of me?

I’m still pullin out on classmates

With laser-guided missles that don’t miss

Oh bitch, you don’t wanna test when I hold this

When the Earth is cast, it’s fuckin gun ashes

With different aspects of microphone spastics

Froze elastic, ass kissed the tragics

Swimmin through ya petty bullshittin life jackets

For the most glamorous eat this shit raw

E.C. put Cage down like a sick dog

Now kids fiend for my solo LP

Like crack addicted Co-Flow fans, you just flee

Slayin drones, beat 'em up with sticks and stones

Stick with man-to-man, don’t fuck around with zones

If I’m home or on neutral turf, when I blurt

You will hurt, this mics spurts when I smell dirt

I got a bullet with a name on it, dick got a blade on it

Lung got a stain on it, bottom-feeder get AIDS on it

I drop shit for the crowds to figure out

You touch the mic the crowd’ll breath and pour they liquor out

The Starbuck, The Word King

Alchemist, Smut Peddlers, ah-ha

My world.

is blue, Eastern Conference…

Перевод песни

Ақымақ Трамп.

Иә, кесіңіз, кесіңіз

Бұл жоқ, бұл жарық шамдар мен үлкен қала емес

Бұл қараңғы аллеялар, қызыл шамдар және аяушылық жоқ

Мен оны алдым, құлыптаулы, қорап және екі шылым шегетін бонг

Ағаштар суланып, тартылды, мылқаулар тартылып ериді

Ральф Нейдер сияқты тәуелсіз

Мен сізді Даллас Ковбойының жүк тасушыларын жек көретін кезде

Мен қолдарымды кесетінмін

Енді 12 қол менің винил пешкаларымды кесіп тастады

Қоянды, мен Джонға бальзамдадым

Содан кейін бейнелеу үшін сахнаға шығыңыз

Промоутерді алақанындағы қаламмен пышақтап алыңыз 4

Шығыс жындық, басы қисайып, қулық

Ең бұзақысы, ең жалқауын қараңыз

Қараңғы түнде Peddlers оңға қарайды

Бұл қызыл шамға саундтрек болады

Аузымның бүйірін жалап, сөздерді қараңыз, ойып тастаңыз

Леттерин, иектен ілулі, төмен қарай

Гибридтер ғана көретін қандағы аят

Шығармашылықпен айналыспайтындар менің сөздерімді АҚТҚ-ға тексереді

Бұл жерде жарық шамдар мен үлкен қала емес

Бұл қараңғы одақтастар, қызыл шамдар еш аянышты болмайды

Қатты болып кететін барлық шикізаттар үшін

Біреуін жинаңыз, мылтық алып жүріңіз және өмір сүріңіз

Мен баршекті иіскеп жатқанда, сізге кеңес беріледі

Көлік апатынан алып шыққан қаншыққа бас беріңізші

Мен періште                  сәл жолдан сәл ауытқидым  ба?

Үзілген қанаттарым қаққанда, сүйектерім қозғалады

Енді бұл ұят

Time Corp-ті иемденген бұқамен де ренжімеңіз

Оның тамырлары арқылы курсин

Ионды қатал деп атайды, өйткені ол біртүрлі

Пол Пирс сияқты лас рекордты қалдырыңыз

Менің ауыруым Паулдан тезірек төгіледі

Алдыңғы есіктен сынықтары бар ауырсынатын оқтар

Сіз менің қалай істегенімді көрдіңіз

Оларды үйлеріне жіберді, жандарды жинап, телефон бағандарына қадады

Мен жалғандық жасағанда, олардың барлығы сегіздікке жетеді

Мені мазақ етесіз бе?

Мен әлі күнге дейін сыныптастарымнан тайынбаймын

Сағынбайтын лазермен басқарылатын зымырандармен

Әй, қаншық, мен оны ұстаған кезде сынағың келмейді

Жер құйылған кезде, ол мылтық күліне айналады

Микрофон спастикасының әртүрлі аспектілерімен

Мұздатылған серпімді, есек қайғылы сүйді

Ұсақ құтқару кеудешелерімен жүзіңіз

Ең әсемдер үшін бұл шитті жеп қойыңыз

Е.С. Кейджді ауру ит сияқты қойды

Қазір балалар менің жеке әнімді тыңдап жатыр

Крекке тәуелді Co-Flow жанкүйерлері сияқты, сіз жай ғана қашып кетесіз

Ұшқышсыз ұшақтарды өлтіріңіз, оларды таяқтармен және тастармен ұрыңыз

Адамнан адамға деген сөзді ұстаныңыз, аймақтармен айналыспаңыз

Мен үйде немесе бейтарап шымтезекте болсам

Сіз ауырасыз, бұл микрофондар мен кірдің иісін сезгенде атқылайды

Менде оның аты бар оқ келді, Дик пышақ алды

Өкпе одан дақ түске ие болды, астындағы бергіш оған көмек алыңыз

Жиналғандар түсінсін деп мен жоқтаймын

Сіз микрофонды түртсеңіз, көпшілік дем алып, ішімдікті төгеді

Старбак, сөз патшасы

Алхимик, Smut Peddlers, ах-ха

Менің Әлемім.

 көк, Шығыс конференциясы…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз