Төменде әннің мәтіні берілген The Love Between Me And My Kids , суретші - Smokey Robinson аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Smokey Robinson
Answer the phone, it’s only me
All I wanna do is talk to my children, oh, yeah, yeah
Don’t want to bother her or you, my man, no, no
But if you have a man at all, you’ll understand
Ooh-ooh, the problems between her and me
They are foolish things that we did, oh
Haven’t got a thing to do with the love
No, no, no
Haven’t got a thing to do with the love
Between me and my kids
Even the judge, he understood now
Gave me the right to see 'em, at least on the weekend
Oh, now, buddy, you got the woman now
She chose to let me go, ah…
But if you love my kids at all, you got to know
Oh-oh, but there’s an ocean between her and me
Made of tears we often hid, ooh-oh…
That ain’t got a thing to do with the love
No, no, no, now
That ain’t got a thing to do with the love
Between me and my kids
As long as I respect your home
And don’t come around
Trying to cause you pain and misery, ooh…
I got the right to be with them
Oh-oh, they got the right to be with me
I’m talkin' 'bout the kids, man
They got the right to be with me, oh, oh…
I, I, I, I don’t use my kids
For no excuse to spy on you, no
Prying into your private life
Is something I won’t do, oh-oh…
But when the woman and I broke up
Of each other we got rid, oh…
But that ain’t got a thing to do with the love
No, no, no, now
That ain’t got a thing to do with the love
Ooh-ooh…
That ain’t got a thing to do with the love
Between me and my kids
Телефонға жауап беріңіз, бұл тек мен
Менің балаларыммен сөйлескім келеді, иә, иә
Оны да, сені де алаңдатқым келмейді, менің жоқ, жоқ
Бірақ егер сізде ер адам болса, сіз түсінесіз
Ой-оу, ол екеуміздің арамыздағы мәселелер
Бұл біз жасаған ақымақ істер, о
Махаббатқа қатысты ештеңе жоқ
Жоқ Жоқ жоқ
Махаббатқа қатысты ештеңе жоқ
Мен және менің балаларымның арасында
Тіпті судья, ол енді түсінді
Маған оларды кем дегенде демалыс күндері көру құқығын берді
Әй, құрбым, сен енді әйелді алдың
Ол мені жіберуді таңдады, а...
Бірақ егер сіз менің балаларымды мүлде жақсы көрсеңіз, сіз білуге тура келді
О-о, бірақ ол екеуміздің арамызда мұхит бар
Көз жасынан жасалған біз көбіне жасып жасадық, о-о...
Мұның махаббатқа қатысы жоқ
Жоқ, жоқ, жоқ, қазір
Мұның махаббатқа қатысы жоқ
Мен және менің балаларымның арасында
Мен сіздің үйіңізді құрметтеймін
Және айнала бермеңіз
Сізге ауыртпалық пен қасірет әкелуге тырысу, о...
Мен олармен бірге болу құқығымды алдым
О-о, олар менімен бірге болуға құқылы
Мен балалар туралы айтып жатырмын, жігітім
Олар менімен бірге болуға құқылы, о, о ...
Мен, мен, мен, балаларымды пайдаланбаймын
Сізге тыңшылық жасау үшін ақталу үшін, жоқ
Жеке өміріңізге араласу
Мен жасамайтын нәрсе, о-о...
Бірақ әйел екеуміз ажырасқанда
Бір-бірімізден құтылдық, о...
Бірақ бұл махаббатқа қатысы жоқ
Жоқ, жоқ, жоқ, қазір
Мұның махаббатқа қатысы жоқ
Ой-ой...
Мұның махаббатқа қатысы жоқ
Мен және менің балаларымның арасында
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз