Төменде әннің мәтіні берілген Food For Thought , суретші - Smokey Robinson аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Smokey Robinson
Hey, tobacco man
Tell me if you can
How much money would you make off that cigarette
If your only son should partake
And then proceed to get
T.B.
or Cancer, I got to know the answer
Industrial tycoon
You must see pretty soon
If you don’t stop pouring that poison waste
Down into the water
There might not be any left to taste
Think of your thirsty daughter
You’d sure sound funny
Saying, «come on, honey
Let’s try to drink this money»
Well, I’m not trying to tell you what to do
But he who spins the web sometimes gets caught
I’m not trying to fill you full of bull
I’m just feeding you some food for thought
(Food for thought)
A little food for thought
(Food for thought)
(Food for thought)
Yes I am
(Food for thought)
Hey, man on the run
Out there having fun
Trying to gander all the gooses
Stallion all the mares
At home, she’s immune to all your excuses
For not being there
Now maybe she’s got
Somebody there when you’re not
Well, I’m not trying to tell you what to do
But he who spins the web sometimes gets caught
I’m not trying to fill you full of bull
I’m just feeding you some food for thought
(Food for thought)
A little food for thought
(Food for thought)
You better listen, people
(Food for thought)
A little food for thought
(Food for thought)
Trying to tell you
(I'm just feeding you some food for thought)
Trying to tell you
(Food for thought)
Well, mother who’s a wife
Don’t misuse your life
Makin', takin' care of babies
All you ever do
You’ve got to fill daddy’s needs
'Cause he’s your baby too
Your attention slipping
Will make daddy start tipping
Out, that is
Well, I’m not trying to tell you what to do
But he who spins the web sometimes gets caught
Oh, I’m not trying to fill you full of bull
I’m just feeding you some food for thought
(Food for thought)
A little food for thought
(Food for thought)
You better listen, people
(Food for thought)
A little food for thought
(Food for thought)
Trying to tell you
(I'm just feeding you some food for thought)
Trying to tell you
Listen, people
(Food for thought)
Food for thought
(Food for thought)
Listen, people
(I'm just feeding you some food for thought)
Trying to tell you
Food for thought
(Food for thought)
Oh-oh, food for thought
(Food for thought)
Listen, people
(I'm just feeding you some food for thought)
Trying to tell you
Trying to tell you
Trying to tell you
A little food for thought…
Эй, темекіші
Қолыңыздан келсе айтыңыз
Сіз бұл темекіден қанша ақша табасыз
Жалғыз ұлыңыз қатысуы керек болса
Сосын алуды жалғастырыңыз
Т.Б.
немесе Қатерлі ісік, жауабын білуім керек
Өнеркәсіптік магнат
Жақында көруіңіз керек
Сол улы қалдықтарды төгуді тоқтатпасаңыз
Суға түсу
Дәміне қарай қалмауы мүмкін
Шөлдеген қызыңды ойла
Сіз күлкілі естисіз
«Кел, жаным
Осы ақшаны ішіп көрейік»
Жақсы, мен сізге не істеу керектігін айтқым келмейді
Бірақ желіні айналдырған адам кейде ұсталып қалады
Мен сізді бұқа толтырып жатқан жоқпын
Мен сізге тек ойлану үшін тамақ беріп жатырмын
(Ойланатын тағам)
Ойлануға аздаған тағам
(Ойланатын тағам)
(Ойланатын тағам)
Иә мен сондаймын
(Ойланатын тағам)
Ей, қашып жүрген адам
Сыртта көңіл көтеру
Барлық қаздарды талдауға әрекеттену
Барлық биелерді айғыр
Үйде ол сіздің барлық сылтауларыңызға қарсы
Онда болмағаны үшін
Енді ол бар шығар
Сіз жоқта біреу бар
Жақсы, мен сізге не істеу керектігін айтқым келмейді
Бірақ желіні айналдырған адам кейде ұсталып қалады
Мен сізді бұқа толтырып жатқан жоқпын
Мен сізге тек ойлану үшін тамақ беріп жатырмын
(Ойланатын тағам)
Ойлануға аздаған тағам
(Ойланатын тағам)
Тыңдағаныңыз жөн, адамдар
(Ойланатын тағам)
Ойлануға аздаған тағам
(Ойланатын тағам)
Сізге айтпақшы
(Мен сізге ой үшін тамақ беріп жатырмын)
Сізге айтпақшы
(Ойланатын тағам)
Жарайды, әйел болған ана
Өміріңізді теріс пайдаланбаңыз
Сәбилерге күтім жасау, күтім жасау
Сіз жасайтын барлық нәрсе
Сіз әкемнің қажеттіліктерін толтыруыңыз керек
Өйткені ол да сенің сәбиің
Назарыңыз ауып кетті
Әкемді ақша аудара бастайды
Шыққан, яғни
Жақсы, мен сізге не істеу керектігін айтқым келмейді
Бірақ желіні айналдырған адам кейде ұсталып қалады
О, мен сені |
Мен сізге тек ойлану үшін тамақ беріп жатырмын
(Ойланатын тағам)
Ойлануға аздаған тағам
(Ойланатын тағам)
Тыңдағаныңыз жөн, адамдар
(Ойланатын тағам)
Ойлануға аздаған тағам
(Ойланатын тағам)
Сізге айтпақшы
(Мен сізге ой үшін тамақ беріп жатырмын)
Сізге айтпақшы
Тыңдаңыздар, адамдар
(Ойланатын тағам)
Ойланатын тағам
(Ойланатын тағам)
Тыңдаңыздар, адамдар
(Мен сізге ой үшін тамақ беріп жатырмын)
Сізге айтпақшы
Ойланатын тағам
(Ойланатын тағам)
О-о, ойланатын тағам
(Ойланатын тағам)
Тыңдаңыздар, адамдар
(Мен сізге ой үшін тамақ беріп жатырмын)
Сізге айтпақшы
Сізге айтпақшы
Сізге айтпақшы
Ойлануға аздаған азық…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз