Food For Thought - Smokey Robinson
С переводом

Food For Thought - Smokey Robinson

Альбом
Being With You
Год
1980
Язык
`Ағылшын`
Длительность
250010

Төменде әннің мәтіні берілген Food For Thought , суретші - Smokey Robinson аудармасымен

Ән мәтіні Food For Thought "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Food For Thought

Smokey Robinson

Оригинальный текст

Hey, tobacco man

Tell me if you can

How much money would you make off that cigarette

If your only son should partake

And then proceed to get

T.B.

or Cancer, I got to know the answer

Industrial tycoon

You must see pretty soon

If you don’t stop pouring that poison waste

Down into the water

There might not be any left to taste

Think of your thirsty daughter

You’d sure sound funny

Saying, «come on, honey

Let’s try to drink this money»

Well, I’m not trying to tell you what to do

But he who spins the web sometimes gets caught

I’m not trying to fill you full of bull

I’m just feeding you some food for thought

(Food for thought)

A little food for thought

(Food for thought)

(Food for thought)

Yes I am

(Food for thought)

Hey, man on the run

Out there having fun

Trying to gander all the gooses

Stallion all the mares

At home, she’s immune to all your excuses

For not being there

Now maybe she’s got

Somebody there when you’re not

Well, I’m not trying to tell you what to do

But he who spins the web sometimes gets caught

I’m not trying to fill you full of bull

I’m just feeding you some food for thought

(Food for thought)

A little food for thought

(Food for thought)

You better listen, people

(Food for thought)

A little food for thought

(Food for thought)

Trying to tell you

(I'm just feeding you some food for thought)

Trying to tell you

(Food for thought)

Well, mother who’s a wife

Don’t misuse your life

Makin', takin' care of babies

All you ever do

You’ve got to fill daddy’s needs

'Cause he’s your baby too

Your attention slipping

Will make daddy start tipping

Out, that is

Well, I’m not trying to tell you what to do

But he who spins the web sometimes gets caught

Oh, I’m not trying to fill you full of bull

I’m just feeding you some food for thought

(Food for thought)

A little food for thought

(Food for thought)

You better listen, people

(Food for thought)

A little food for thought

(Food for thought)

Trying to tell you

(I'm just feeding you some food for thought)

Trying to tell you

Listen, people

(Food for thought)

Food for thought

(Food for thought)

Listen, people

(I'm just feeding you some food for thought)

Trying to tell you

Food for thought

(Food for thought)

Oh-oh, food for thought

(Food for thought)

Listen, people

(I'm just feeding you some food for thought)

Trying to tell you

Trying to tell you

Trying to tell you

A little food for thought…

Перевод песни

Эй, темекіші

Қолыңыздан келсе айтыңыз

Сіз бұл темекіден қанша ақша табасыз

Жалғыз ұлыңыз қатысуы керек болса

Сосын алуды  жалғастырыңыз

Т.Б.

немесе Қатерлі ісік, жауабын білуім керек

Өнеркәсіптік магнат

Жақында көруіңіз керек

Сол улы қалдықтарды төгуді тоқтатпасаңыз

Суға түсу

Дәміне қарай қалмауы мүмкін

Шөлдеген қызыңды ойла

Сіз күлкілі естисіз

«Кел, жаным

Осы ақшаны ішіп көрейік»

Жақсы, мен сізге не істеу керектігін айтқым келмейді

Бірақ желіні айналдырған адам кейде ұсталып қалады

Мен сізді бұқа толтырып жатқан жоқпын

Мен сізге тек ойлану үшін тамақ беріп жатырмын

(Ойланатын тағам)

Ойлануға аздаған тағам

(Ойланатын тағам)

(Ойланатын тағам)

Иә мен сондаймын

(Ойланатын тағам)

Ей, қашып жүрген адам

Сыртта көңіл көтеру

Барлық қаздарды талдауға  әрекеттену

Барлық биелерді айғыр

Үйде ол сіздің барлық сылтауларыңызға қарсы

Онда болмағаны үшін

Енді ол бар шығар

Сіз жоқта біреу бар

Жақсы, мен сізге не істеу керектігін айтқым келмейді

Бірақ желіні айналдырған адам кейде ұсталып қалады

Мен сізді бұқа толтырып жатқан жоқпын

Мен сізге тек ойлану үшін тамақ беріп жатырмын

(Ойланатын тағам)

Ойлануға аздаған тағам

(Ойланатын тағам)

Тыңдағаныңыз жөн, адамдар

(Ойланатын тағам)

Ойлануға аздаған тағам

(Ойланатын тағам)

Сізге айтпақшы

(Мен сізге ой үшін тамақ беріп жатырмын)

Сізге айтпақшы

(Ойланатын тағам)

Жарайды, әйел болған ана

Өміріңізді теріс пайдаланбаңыз

Сәбилерге күтім жасау, күтім жасау

Сіз жасайтын барлық нәрсе

Сіз әкемнің қажеттіліктерін толтыруыңыз керек

Өйткені ол да сенің сәбиің

Назарыңыз ауып кетті

Әкемді ақша аудара бастайды

Шыққан, яғни

Жақсы, мен сізге не істеу керектігін айтқым келмейді

Бірақ желіні айналдырған адам кейде ұсталып қалады

О, мен сені                                                                                                                                                                                                                                         |

Мен сізге тек ойлану үшін тамақ беріп жатырмын

(Ойланатын тағам)

Ойлануға аздаған тағам

(Ойланатын тағам)

Тыңдағаныңыз жөн, адамдар

(Ойланатын тағам)

Ойлануға аздаған тағам

(Ойланатын тағам)

Сізге айтпақшы

(Мен сізге ой үшін тамақ беріп жатырмын)

Сізге айтпақшы

Тыңдаңыздар, адамдар

(Ойланатын тағам)

Ойланатын тағам

(Ойланатын тағам)

Тыңдаңыздар, адамдар

(Мен сізге ой үшін тамақ беріп жатырмын)

Сізге айтпақшы

Ойланатын тағам

(Ойланатын тағам)

О-о, ойланатын тағам

(Ойланатын тағам)

Тыңдаңыздар, адамдар

(Мен сізге ой үшін тамақ беріп жатырмын)

Сізге айтпақшы

Сізге айтпақшы

Сізге айтпақшы

Ойлануға аздаған азық…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз