Поэты (Макс Митенков) - Смысловые Галлюцинации
С переводом

Поэты (Макс Митенков) - Смысловые Галлюцинации

Альбом
Сердца и моторы. Часть 2
Год
2007
Язык
`орыс`
Длительность
242290

Төменде әннің мәтіні берілген Поэты (Макс Митенков) , суретші - Смысловые Галлюцинации аудармасымен

Ән мәтіні Поэты (Макс Митенков) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Поэты (Макс Митенков)

Смысловые Галлюцинации

Оригинальный текст

Оледение перрона таково, что нет резона

Пробиаться к твоему вагону.

Сквозь вокзальные притоны, милицейские заслоны.

Проводницы без купонов.

За мной бегут маячут стрелки.

Я успел или успел бы.

Да как повезет.

Все лишнее за борт.

Даже цветы, даже часы.

И эту улыбку нелепую.

Она не в счет.

Что бы на это сказали поэты,

Стрельнув у меня сигареты,

Затянувшись.

И кто из них спел бы об этом,

На себя оглянувшись.

О чем промолчали бы эти поэты,

Докурив мои сигареты,

Усмехнувшись.

Может то, что так безнадежно

Жить разминувшись.

Бегу и смеюсь: кому-то ведь солнце,

Кто-то счастлив, кого-то ждут.

Кто-то с кем-то встречается.

А для меня лишь зима-разлучница

Куда-то уносит-заносит-проносит

Все твои поезда.

И все-таки что бы сказали поэты,

Стрельнув у меня сигареты,

Затянувшись.

И кто из них спел бы про это,

На себя оглянувшись.

О чем промолчали бы грустно поэты,

Докурив мои сигареты,

Усмехнувшись.

Может то, что так безнадежно

Жить разминувшись.

Разминувшись.

Перевод песни

Платформаның мұздануы сонша, ешқандай себеп жоқ

Вагоныңа жет.

Вокзал арқылы жезөкшелер үйлері, полиция тосқауылдары.

Талонсыз кондукторлар.

Артымнан жебелер келе жатыр.

Мен жасадым немесе болар едім.

Иә, қандай бақыт.

Барлығы артық.

Тіпті гүлдер, тіпті сағаттар.

Ал бұл күлімсіреу күлкілі.

Ол санамайды.

Бұған ақындар не айтар еді,

Темекілерімді атып жатырмын

Кеуіп алу.

Олардың қайсысы бұл туралы ән айтады,

Өзіңе қарап.

Бұл ақындар не туралы үндемейді,

Темекімді бітірдім

Күлімсіреп.

Мүмкін, үмітсіз нәрсе

Бөлек тұру.

Мен жүгіріп күлемін: күн біреу үшін,

Біреу бақытты, біреу күтуде.

Біреу біреумен кездесіп жүр.

Ал мен үшін тек қыс мезгілі үй иесі

Бір жерде алып кетеді, алады, алады

Сіздің барлық пойыздарыңыз

Сонда да ақындар не дер еді,

Темекілерімді атып жатырмын

Кеуіп алу.

Олардың қайсысы бұл туралы ән айтады,

Өзіңе қарап.

Ақындар мұңайып не дер еді,

Темекімді бітірдім

Күлімсіреп.

Мүмкін, үмітсіз нәрсе

Бөлек тұру.

Бір-бірін сағынып.

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз