Никакой грусти - Смысловые Галлюцинации
С переводом

Никакой грусти - Смысловые Галлюцинации

Альбом
Новая Коллекция: Лучшие песни
Год
2011
Язык
`орыс`
Длительность
248260

Төменде әннің мәтіні берілген Никакой грусти , суретші - Смысловые Галлюцинации аудармасымен

Ән мәтіні Никакой грусти "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Никакой грусти

Смысловые Галлюцинации

Оригинальный текст

Любовь слепа как ярость и опасней пистолета

Прозрачнее стекла и ярче, чем огонь

Когда она доверчиво раздета

Один из нас рискует головой

Я так хочу порвать себя на части

И подарить кровавые цветы,

Но хватит умирать во имя страсти

Я буду жить во имя красоты

Никакой грусти, никакого насилия

Призрачный мир пропаганды бессилия

Моя любовь питается свободой

Останется моей моя любовь

Зачем нужны крестовые походы

Я без походов проливаю кровь

Любовь глупа в своём желании убить

Ей кажется, что жизнь и смерть не пахнут

Я должен быть любимым и любить

Пока любовь не разорвёт мне диафрагму

Перевод песни

Махаббат ашу сияқты соқыр және мылтықтан да қауіпті

Шыныдан да мөлдір және оттан да жарқын

Ол сенімді түрде шешінген кезде

Біреуміз басын қатерге тігіп жатырмыз

Мен өзімді жұлып алғым келеді

Қанды гүлдер беріңіз,

Бірақ құмарлық үшін өлуді доғар

Мен сұлулық атымен өмір сүремін

Ешқандай қайғы, зорлық-зомбылық жоқ

Импотенцияны насихаттаудың елес әлемі

Менің махаббатым еркіндікпен қоректенеді

Менің махаббатым қалады

Крест жорықтары не үшін қажет?

Науқансыз қан төктім

Махаббат өлтіргісі келетін ақымақтық

Оған өмір мен өлімнің иісі жоқ сияқты

Мен сүйікті және сүйетін болуым керек

Махаббат диафрагмамды жарғанша

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз