No Life - Slipknot
С переводом

No Life - Slipknot

Альбом
The Studio Album Collection 1999–2008
Год
2014
Язык
`Ағылшын`
Длительность
167360

Төменде әннің мәтіні берілген No Life , суретші - Slipknot аудармасымен

Ән мәтіні No Life "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

No Life

Slipknot

Оригинальный текст

My freedom is best

Whole country’s on house arrest

And everyone’s a suspect

You can’t feel the flow because you died

Face down on a «suicide»

The muthafucker’s on self-destruct

Nobody guardin' your back, it’s all a front

SAVE THIS!

MY RAGE IS BLISS!

I’M TAKIN' NAMES AND GETTIN' PISSED!

Where’s Chuck D when ya need him?

You ain’t shit, just a puddle on the

Bed spread

The maniac psycho

Cool j screamed the sh*t

But I still can’t believe it

Man, it’s funny that you scare me so

Just enough to f*ck me up again and again

Hard life is hard as hell

Better back the fuck on up

Cuz this is…

No kind of life!

This is no kind of life!

(I've got to get out!)

It’s no kind of life!

This is no kind of life!

(You can’t blame me!)

Can’t be real no more — Your mask is skin and bone

Savor every flavor you want cuz it’s not your own

Bad-ass at bat, man

Forget about the battle, it’s the war we gotta win

Breathe!

Amer-cult, Breathe!

One more — Seethe!

Freak like you gotta pair

Won’t be my fault

When you’re painted in the corner of a no-good life

This is

No kind of life!

This is no kind of life!

(I've got to get out!)

It’s no kind of life!

This is no kind of life!

(You can’t blame me!)

I can’t remember, I don’t understand,

Is it malice that makes you this way?

Carry it with you 'til someone forgives you

I laugh cuz there’s nothing to say

YOU CAN’T BEGIN TO CONSIDER THE

PALPABLE HATE IN THE AIR WHEN YOU’RE HERE

None of us wonder what weather you’re under

You’re making it perfectly clear!

Lights ain’t on — shit ain’t right

Never had peace so I had to fight

Can you look in my eyes when my back’s against

The wall, slash at my eyes, surprise, you’ll never get me

You’re all reality and sound bites

And the freedom is never in plain sight

The feelings, the question, the price is too

Human, for fucking sake — This is

No kind of life!

This is no kind of life!

(I've got to get out!)

It’s no kind of life!

This is no kind of life!

(You can’t blame me!)

Перевод песни

Менің бостандық - ең жақсы

Бүкіл ел үй қамауында

Және барлығы күдікті

Сіз ағынды сезіне алмайсыз, өйткені сіз өлдіңіз

«Суицидке» бет бұрыңыз

Қозғалтқыш өзін-өзі жоюда

Ешкім сіздің арқаңызды қорғамайды, мұның бәрі фронт

БҰНДЫ САҚТАҢЫЗ!

МЕНІҢ ҚАЗАНЫМ БАҚЫТ!

МЕН ЕСІМДЕРДІ АЛЫП ЖӘНЕ ЖІҢІЛДІМ!

Сізге қажет кезде Чак Д қайда?

Сіз ақымақ емессіз, жай ғана шалшықсыз

Төсек таралуы

Маньяк-психо

Салқын джи айқайлады

Бірақ мен әлі де сене алар емеспін

Аға, мені қорқытқаның қызық

Мені қайта-қайта ренжітуге жеткілікті

Қиын өмір тозақ сияқты қиын

Қайтарған дұрыс

Өйткені бұл…

Өмірдің түрі жоқ

Бұл өмірдің бір түрі емес!

(Мен шығуым керек!)

Бұл өмірдің түрі емес!

Бұл өмірдің бір түрі емес!

(Мені кінәлай алмайсың!)

Енді шынайы болмайды — Сіздің маскаңыз  тері және сүйек 

Кез келген дәмнен дәм татыңыз, өйткені ол сіздікі емес

Жаман жарғанат, адам

Ұрыс туралы ұмытыңыз, бұл біз жеңуіміз керек соғыс

Тыныс ал!

Амер-культ, Тыныс ал!

Тағы бір — Сите!

Жұптасу керек сияқты

Менің кінәм болмайды

Сіз жақсы өмірдің бұрышында боялған кезде

Бұл

Өмірдің түрі жоқ

Бұл өмірдің бір түрі емес!

(Мен шығуым керек!)

Бұл өмірдің түрі емес!

Бұл өмірдің бір түрі емес!

(Мені кінәлай алмайсың!)

Мен еске        түсінбей    

Сізді осындай етіп  жамандық ба?

Біреу кешіргенше оны өзіңізбен бірге алып жүріңіз

Мен күлемін, өйткені айтатын ештеңе болмады

СІЗ ОЙЛАУҒА БАСТАЙ АЛМАЙСЫЗ

СІЗ ОСЫНДА БОЛҒАН КЕЗДЕ АУАДА КӨРСЕТІН ЖЕКШЕНДІК

Сіздердің ешқайсыңыз, сенің ауа-райының жоқтығы туралы ештеңе жоқ

Сіз оны өте түсінікті етіп жатырсыз!

Шамдар қосылмаған — бұл дұрыс емес

Ешқашан тыныштық болмады, сондықтан мен төбелесуге  жүрж болды

Арқам қарсы тұрғанда көзіме қарай аласыз ба?

Қабырға, менің көзімді кесіп таста, таң қалдыр, сен мені ешқашан ала алмайсың

Сіздердің барлығыңыз шындық пен дыбысты тістерсіз

Ал бостандық ешқашан көрінбейді

Сезімдер, сұрақ, баға                               

Адам, әйтеуір — Бұл

Өмірдің түрі жоқ

Бұл өмірдің бір түрі емес!

(Мен шығуым керек!)

Бұл өмірдің түрі емес!

Бұл өмірдің бір түрі емес!

(Мені кінәлай алмайсың!)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз