Eyeless - Slipknot
С переводом

Eyeless - Slipknot

Альбом
The Studio Album Collection 1999–2008
Год
2014
Язык
`Ағылшын`
Длительность
236350

Төменде әннің мәтіні берілген Eyeless , суретші - Slipknot аудармасымен

Ән мәтіні Eyeless "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Eyeless

Slipknot

Оригинальный текст

Insane — Am I the only motherf*cker with a brain?

I’m hearing voices but all they do is complain

How many times have you wanted to kill

Everything and everyone — Say you’ll do it but never will

You can’t see California without Marlon Brando’s eyes

I am my Father’s son

Cuz he’s a phantom, I’m a mystery and that leaves me

NOTHING!

How many times have you wanted to die?

It’s too late for me.

All you have to do is get rid of me!

You can’t see California without Marlon Brando’s EYES!

It’s all in your head

It’s all in my head

It’s all in your head

I tried — You lied to me for so long

Everywhere I go, there’s a sense of it

Freak on my antics and give me a choice

Doesn’t matter if I give a sh*t

It’s shit that you gave me

You can’t see California without Marlon Brando’s eyes

It’s all in your head

It’s all in my head

It’s all in your head

Do you wanna feel pain?

Takin' my name in vain

Caring never felt so lame inside

Anybody else got pride?

Do you wanna take my life?

Maybe I’ll reverse my ride

Who the FUCK are you?

F*CK YOU!

Better suck it up cuz you bled through

Better get away from me

Stay the f*ck away from me!

I feel safe — Seems your saved

I feel safe — it seems your saved

Look me in my brand new eye

Mother F*CKER!

Look me in my brand new eye

Перевод песни

Ақылсыз — Мен миы бар жалғыз анамын ба?

Мен дауыстарды естимін, бірақ ол           жататын                                                                                                                                       |

Қанша рет өлтіргіңіз келді

Барлығы және барлығы — Жасаймын деңіз бірақ ешқашан жасамайсыз

Сіз Калифорнияны Марлон Брандоның көзінсіз көре алмайсыз

Мен әкемнің ұлымын

Өйткені ол елес, мен жұмбақпын және бұл мені қалдырады

Ештеңе!

Қанша рет өлгіңіз келді?

Мен үшін тым кеш.

Сізден арылуыңыз керек нәрсе!

Сіз Калифорнияны Марлон Брандоның КӨЗІсіз көре алмайсыз!

Мұның бәрі сіздің басыңызда

Мұның бәрі менің басымда

Мұның бәрі сіздің басыңызда

Мен тырыстым - сіз маған ұзақ уақыт өтірік айттыңыз

Мен барған сайын, оның мағынасы бар

Менің антивиктерімнен адасып, маған таңдау жасаңыз

Маған болмаса  маңызды емес

Сіз маған берген сұмдық

Сіз Калифорнияны Марлон Брандоның көзінсіз көре алмайсыз

Мұның бәрі сіздің басыңызда

Мұның бәрі менің басымда

Мұның бәрі сіздің басыңызда

Ауырғанын қалайсыз ба?

Менің атымды бекер айтып жүр

Қамқорлық ешқашан іштей   ақсақ  болмады

Басқа біреудің мақтанышы бар ма?

Менің өмірімді алғың келе ме?

Мүмкін мен жүре аламын

Сіз кімсіз?

ЖАҚСЫ САҒАН!

Сорғаныңыз жөн, себебі қан өтіп кетті

Менен алыстағаныңыз жөн

Менен аулақ жүр!

Мен өзімді қауіпсіз сезінемін — Сіз сақтаған сияқтысыз

Мен өзімді қауіпсіз сезінемін — бұл сені құтқарған сияқтымын

Менің жаңа көзіме қараңыз

Анашым F*CKER!

Менің жаңа көзіме қараңыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз