Төменде әннің мәтіні берілген The Best I Ever Had , суретші - Sinne Eeg аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sinne Eeg
It’s over for now
There is nothing to do till tomorrow
Why, tell me why
Must we, blindly and angry,
Undress one another like we do?
We always do.
And I for one am on the edge
About to let you go.
So… farewell,
It’s makin' me so sad,
You’re drivin' me so mad,
The best I ever had.
My tears are dry.
There is plenty to cry for tomorrow.
How, just tell me how
Did we quietly stumble
From riches to ragged and cold?
Now you have gone
On my own, and on the edge
I have to let you go.
So… farewell,
It’s makin' me so sad,
You’re drivin' me so mad,
The best I ever had.
Now you have gone
On my own, and on the edge
I have to let you go
So… farewell,
It’s makin' me so sad,
You’re drivin' me so mad,
The best I ever had.
Әзірше бітті
Ертеңге ештеңе әң ең ең ң ең ең ең ң ң әң тең эртең
Неге, себебін айтыңыз
Біз соқыр және ашулы болуымыз керек пе,
Біз сияқты бір-бірімізді шешіндіреміз бе?
Біз әрқашан жасаймыз.
Және мен бірім үшін
Сізді жіберуге
Сонымен... қоштасу,
Бұл мені қатты қайғырады,
Сіз мені қатты ашуландырасыз,
Менде болған ең жақсысы.
Көз жасым құрғақ.
Ертеңгі күн үшін жылайтын к та та |
Қалай, қалай айтыңыз
Тыныш сүріндік пе
Байлықтан жыртылған және суыққа дейін бе?
Енді сен кеттің
Өз
Мен сені жіберуім керек.
Сонымен... қоштасу,
Бұл мені қатты қайғырады,
Сіз мені қатты ашуландырасыз,
Менде болған ең жақсысы.
Енді сен кеттің
Өз
Мен сені жіберуім керек
Сонымен... қоштасу,
Бұл мені қатты қайғырады,
Сіз мені қатты ашуландырасыз,
Менде болған ең жақсысы.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз