Төменде әннің мәтіні берілген Pedaço De Mim , суретші - Simone аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Simone
Oh, pedaço de mim
Oh, metade afastada de mim
Leva o teu olhar
Que a saudade é o pior tormento
É pior do que o esquecimento
É pior do que se entrevar
Oh, pedaço de mim
Oh, metade exilada de mim
Leva os teus sinais
Que a saudade dói como um barco
Que aos poucos descreve um arco
E evita atracar no cais
Oh, pedaço de mim
Oh, metade arrancada de mim
Leva o vulto teu
Que a saudade é o revés de um parto
A saudade é arrumar o quarto
Do filho que já morreu
Oh, pedaço de mim
Oh, metade amputada de mim
Leva o que há de ti
Que a saudade dói latejada
É assim como uma fisgada
No membro que já perdi
Oh, pedaço de mim
Oh, metade adorada de mim
Lava os olhos meus
Que a saudade é o pior castigo
E eu não quero levar comigo
A mortalha do amor, adeus
О, менің бөлігім
О, меннен жартылай алыс
Қараңыз
Сол сағыныш ең ауыр азап
Бұл ұмытшақтықтан да жаман
Бұл сіздің жолыңызға түскеннен де жаман
О, менің бөлігім
О, менің жартымды жер аударған
Сигналдарыңызды алыңыз
Сол сағыныш қайықтай ауырады
Ол доғаны біртіндеп сипаттайды
Пирске қонудан болмайды
О, менің бөлігім
О, меннен жартысы жұлып алды
Бетіңді ал
Сол сағыныш – туудың сәтсіздігі
Сағыныш бөлмені ретке келтіруде
Қайтыс болған бала туралы
О, менің бөлігім
О, менің жартымды кесіп тастады
Қолыңызда бар нәрсені алыңыз
Сағыныш сыздап ауыртады деп
Бұл ілмек сияқты
Мүшеде мен жоғалып кеттім
О, менің бөлігім
О, менің сүйікті жарым
Көзімді жу
Сол сағыныш ең ауыр жаза
Мен оны өзіммен бірге алғым келмейді
Махаббаттың кепені, қош бол
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз