Төменде әннің мәтіні берілген Je Suis Ici , суретші - SHOPÉ аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
SHOPÉ
XX: Es-ce que ce siège est disponible?
XY: Yea it’s all yours
XX: Qu’est-ce que tu fais?
XY: Thinking… writing really
XX: Ah tu es un écrivain?
XY: Yea… an artist
XX: Tu écris à propos de quoi?
XY: A girl… didn't work out
XX: Ah désolé
XY: Ahhh it’s all good… I guess it wasn’t meant to be
XX: Qu’est-ce qui arrivé?
XY: Well it’s just like she wasn’t here… you know?
XX: hmmm chu ici
XY: (laughs) yea I’m not sure about that
XX: Ес-ce que ce siège est disponible?
XY: Иә, бәрі сенікі
XX: Qu’est-ce que tu fais?
XY: Ойлану... шынымен жазу
XX: Ah tu es un écrivain?
XY: Иә… суретші
XX: Сіз құптауды қалайсыз ба?
XY: Қыз… жұмыс істемеді
ХХ: Әй дезоле
XY: Ахх, бәрі жақсы... Менің ойымша, бұлай болуы керек емес еді.
XX: Келді ме?
XY: Ол мұнда болмаған сияқты... білесің бе?
ХХ: ммм чу ici
XY: (күлді) иә, мен бұған сенімді емеспін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз