Төменде әннің мәтіні берілген Setting of the Two Suns , суретші - Septicflesh аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Septicflesh
In a world of endless light, into the boundless space
two suns the only gods, two burning holes in the sky.
(SOLO:CHRIS)
Without a warning the two suns slowly faded
abandoning their only children unprotected from the cold.
Down on their knees.
They have total consience,
as Night drains their spirit, the inner light of logic
leaving the bodies to walk this blind planet.
Stumbling to others that now are animals, crying light…
SETTING OF THE TWO SUNS…
Then a light came from the horizon
devouring the land.
It wasn’t sun.
(SOLO:SOTIRIS)
It took a minute for a flame to become a fire.
The great cities will all become ashes,
drifting with the wind.
Шексіз жарық әлемінде, шексіз кеңістікте
екі күн жалғыз құдай, аспандағы екі жанып тұрған тесік.
(ЖЕКЕ: CHRIS)
Ешқандай ескертусіз екі күн баяу сөнді
жалғыз балаларын суықтан қорғанбай тастап кеткен.
Тізерлеп .
Олардың толық санасы бар,
Түн олардың рухын, логиканың ішкі нұрын төгеді
денелерді осы соқыр планетада жүруге қалдыру.
Қазір жануарларға айналған басқаларға сүріну, жеңіл жылау…
ЕКІ КҮНДІҢ БАТУ…
Сол кезде көкжиектен бір нұр пайда болды
жерді жұту.
Бұл күн емес еді.
(ЖЕКЕ: SOTIRIS)
Жалын отқа айналды.
Ұлы қалалардың бәрі күлге айналады,
желмен бірге ағу.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз