Төменде әннің мәтіні берілген True Blue , суретші - Sayaka Yamamoto аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sayaka Yamamoto
アスファルト蹴りあげた分だけの夏を越え
走り続けていくとあの日誓った
泥だらけ傷だらけになっても
そう簡単には捨てられない夢(もの)になって
届かない誰かの 背中を追いかける
日々はいつになれば終わる?
I believe in me 誰よりも速く
遠くへ たどり着くんだ
これ以上無理のその先へ進めたら
きっと 誰より強くなれるんだ
涙は何度だって流せばいい
向かい風が 足を止める 心音が響いてくる
立ち尽くす影が 虚しくて
本当は初めから分かってた追いかけたのは
自分の背中だってことを
見上げた空の青は今でも
色褪せないままだ
I believe in me 誰よりも速く
遠くへ たどり着くんだ
これ以上無理のその先へ進めたら
きっと 誰より強くなれるんだ
涙を拭いたら 今から
さぁ、確かめにいこうか
Асфальтты тепкенімдей жазды еңсердім
Мен сол күні жүгіремін деп ант бердім
Тіпті лай басып, тыртыққа толы болса да
Оңай лақтырмайтын арманға айнал
Қолым жетпейтін біреудің артын қуып
Күндер қашан бітеді?
Мен өзіме басқаларға қарағанда тез сенемін
алысқа жетеді
Бұдан әрі кетсем, бұл мүмкін емес
Мен басқалардан күшті бола алатыныма сенімдімін
Сіз қанша рет көз жасыңызды қаласаңыз, сонша төге аласыз
Басымнан соққан жел қадамымды тоқтатып, жүрегімнің үні жаңғырық
Тұрған көлеңке бос
Шыны керек, мен қуғанымды әу бастан білдім
бұл менің арқам
Мен қараған көк аспан әлі тұр
өшпейтін болып қалады
Мен өзіме басқаларға қарағанда тез сенемін
алысқа жетеді
Бұдан әрі кетсем, бұл мүмкін емес
Мен басқалардан күшті бола алатыныма сенімдімін
Көз жасымды сүрткен соң, бұдан былай
барып тексерейік
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз