Төменде әннің мәтіні берілген Ghosts of Monongah , суретші - Satan аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Satan
It was the worst thing the town
Had ever seen
One hundred years ago
They say the walls of the shaft caved in
Trapping men at the seam below
A fire began and grew out of control
Consuming the air and the walls that
Were thick with raw coal
Three hundred and seven men
Consigned to the flames alive
From above they heard it all
The agonized dying cries of Monongah
The hopeless survivors waited
Fearing the dead were the lucky ones
As the conflagration neared
The men clasped hands
And beseeched their God
To let it be quick but the end
Would come slow
Black fire devoured the skin and the
Flesh from their bones
Three hundred and seven men
Consigned to the flames alive
From above they heard it all
Every agonized dying cries at Monongah
A Place of unholy rest
Where the dead will not be still
A place of unsettled debt
Where their spirits haunt that hill
It was the worst thing
The town had ever known
So many dead below
They say when the wind blows you can
Still hear the screams of woe
There are some things
That can never be erased
Unspeakable suffering has left a reproach on this place
Three hundred and seven men
Three hundred and seven souls
From above they can still be heard
The unavenged crying ghosts
Of Monongah
Бұл қаладағы ең жаман нәрсе болды
Бұрын көрген
Жүз жыл бұрын
Олардың айтуынша, оқпанның қабырғалары ойылып кеткен
Төменгі тігістегі ерлерді ұстау
Өрт басталып, бақылаудан басталды
Ауаны және қабырғаларды тұтыну
Шикі көмірмен қалың болды
Үш жүз жеті адам
Жалынға тірідей жіберілді
Олар барлығын жоғарыдан естіді
Мононганың өліп бара жатқан азапты айқайлары
Үмітсіз аман қалғандар күтті
Өлгендерден қорқу – бақытты адамдар
Өрт жақындаған сайын
Ер адамдар қол ұстасып кетті
Және олардың Құдайына жалбарынды
Бұл жылдам болмаса соңы болсын
Баяу келер еді
Қара от тері мен жерді жалмады
Сүйектерінен алынған ет
Үш жүз жеті адам
Жалынға тірідей жіберілді
Олар барлығын жоғарыдан естіді
Әрбір азап шегетін өлім Мононгахта жылайды
Қасиетті демалыс орны
Қайда өлгендер тынбайтын болады
Өтелмеген қарыз орны
Олардың рухтары сол төбені қуған жерде
Бұл ең жаман нәрсе болды
Қала бұрыннан білген
Төменде өлгендер көп
Жел соққан кезде болады дейді
Әлі де қасіреттің айғайын естуде
Кейбір нәрселер бар
Оны ешқашан өшіру мүмкін емес
Айтуға болмайтын қасірет бұл жерді ренжітті
Үш жүз жеті адам
Үш жүз жеті жан
Жоғарыдан олар әлі де естіле береді
Кек алмаған жылап жатқан елестер
Мононгах
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз