Төменде әннің мәтіні берілген Тебя люблю , суретші - Saro Vardanyan аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Saro Vardanyan
Куплет 1:
А знаешь ли ты мои мысли.
А знаешь ли ты мое сердце?
Дай, покажу тебе я чувства.
Нам никогда не будет скучно!
Припев:
Тебя, любимая, тебя, милая.
Я нежно обниму и тихо прошепчу.
Как я тебя люблю, как я тебя люблю!
Тебя, любимая, тебя, милая.
Я нежно обниму и тихо прошепчу.
Как я тебя люблю, как я тебя люблю!
Куплет 2:
Ты прожигаешь своим взглядом.
А я смотрю безоглядно.
Но я шагаю за тобою.
Чтобы были мы с тобою!
Припев:
Тебя, любимая, тебя, милая.
Я нежно обниму и тихо прошепчу.
Как я тебя люблю, как я тебя люблю!
Тебя, любимая, тебя, милая.
Я нежно обниму и тихо прошепчу.
Как я тебя люблю, как я тебя люблю!
1-аят:
Менің ойымды білесің бе.
Менің жүрегімді білесің бе?
Мен саған сезімімді көрсетейін.
Біз ешқашан жалықпаймыз!
Хор:
Сен, қымбаттым, сен, қымбаттым.
Мен ақырын құшақтап, ақырын сыбырлаймын.
Мен сені қалай жақсы көремін, мен сені қалай жақсы көремін!
Сен, қымбаттым, сен, қымбаттым.
Мен ақырын құшақтап, ақырын сыбырлаймын.
Мен сені қалай жақсы көремін, мен сені қалай жақсы көремін!
2-аят:
Көзіңмен оттайсың.
Ал мен абайсызда қараймын.
Бірақ мен сенің соңынан еремін.
Сондықтан біз сізбен біргеміз!
Хор:
Сен, қымбаттым, сен, қымбаттым.
Мен ақырын құшақтап, ақырын сыбырлаймын.
Мен сені қалай жақсы көремін, мен сені қалай жақсы көремін!
Сен, қымбаттым, сен, қымбаттым.
Мен ақырын құшақтап, ақырын сыбырлаймын.
Мен сені қалай жақсы көремін, мен сені қалай жақсы көремін!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз