Төменде әннің мәтіні берілген No Place At All , суретші - Sarah Slean аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Sarah Slean
No place at all to call my own
Still wandering the world
And friends of mine all moving on
Getting comfortable cars
Getting married
In someone else’s neighbourhood
I hear a telephone
Who lives in those well-lighted homes
With their windows aglow
In the evening?
Look at me
Crying in my sleep
No one has to rescue me
I’m no place at all
The sun goes down beyond the trees
No sound, no trace of wind
The world is calm and beautiful
But it’s breaking my heart completely
Look at me
Crying in my sleep
No one has to rescue me
It’s plain to see
I’m no place at all
Look at me
Crying in my sleep
No one has to rescue me
It’s plain to see
Could it be I’m
Following this reverie
To nowhere and to nobody
No place at all
No place at all
Мен өзім деп атауға ештеңе жоқ
Әлі де әлемді кезіп жүр
Менің достарымның барлығы алға жылжуда
Ыңғайлы көліктер алу
Үйлену
Басқа біреудің маңайында
Мен телефон естіп жатырмын
Сол жақсы жарықтандырылған үйлерде кім тұрады
Терезелері жарқырайды
Кешкілікте?
Маған қара
Ұйқыда жылаймын
Мені ешкім құтқара алмайды
Мен мүлде жер емеспін
Күн ағаштардан асып түседі
Дыбыс жоқ, желдің ізі де жоқ
Әлем тыныш және әдемі
Бірақ бұл менің жүрегімді мүлде жаралайды
Маған қара
Ұйқыда жылаймын
Мені ешкім құтқара алмайды
Бұл түсінікті
Мен мүлде жер емеспін
Маған қара
Ұйқыда жылаймын
Мені ешкім құтқара алмайды
Бұл түсінікті
Мен болуы мүмкін бе?
Осы қиялдан кейін
Ешқайда және ешкімге
Мүлде орын жоқ
Мүлде орын жоқ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз