Төменде әннің мәтіні берілген Tote Augen , суретші - Saltatio Mortis аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Saltatio Mortis
Mir ist kalt, die Welt ist grau
Noch gestern war der Himmel blau
Doch schon heute bin ich hoffnungslos
Alleine.
Alleine
Selbst bei Tag herrscht um mich Nacht
Schreiend bin ich aufgewacht
So liege ich in meinem Bett allein'
Und weine.
Und weine
Tränen toter Augen fließen stumm
Und ich frage mich warum
Gedankenbilder zieh’n dahin
Und ich verzweif’le an der Suche nach dem Sinn
Deine Stimme fängt mein Ohr
Klarer als jemals zuvor
Doch mir erscheint mein dunkles Dasein nun
Vergebens.
Vergebens
Deine Hand, sie tröstet mich
Ein leichtes Zittern spüre ich
Mich quält die Angst vor dem Ende
Deines Strebens.
Deines Strebens
Tränen toter Augen fließen stumm
Und ich frage mich warum
Gedankenbilder zieh’n dahin
Und ich verzweif’le an der Suche nach dem Sinn
Tränen toter Augen fließen stumm
Nie mehr werd' ich dich wohl seh’n
Nie mehr lachend mit dir geh’n
Ich wünsch' mir nur, dass die Sonne wieder scheine
Мен суықпын, әлем сұр
Кеше аспан көгілдір болды
Бірақ бүгін үмітім үзілді
Жалғыз.
Жалғыз
Тіпті күндіз де түн менің айналамды билейді
Мен айқайлап ояндым
Сондықтан мен төсегімде жалғыз жатырмын'
Және жыла
Және жыла
Өлі көздерден жас үнсіз ағып жатыр
Ал неге деп ойлаймын
Ой бейнелері сонда жүреді
Ал мен мағынаны іздеуде үмітім үзіледі
Даусыңыз құлағыма қонады
Бұрынғыдан да анық
Бірақ менің қараңғы болмысым қазір маған көрінеді
Бекер.
Бекер
Сенің қолың мені жұбатады
Мен аздап дірілдеп тұрмын
Ақырзаманнан қорқу мені қинады
сіздің талпынысыңыз.
сіздің талпынысыңыз
Өлі көздерден жас үнсіз ағып жатыр
Ал неге деп ойлаймын
Ой бейнелері сонда жүреді
Ал мен мағынаны іздеуде үмітім үзіледі
Өлі көздерден жас үнсіз ағып жатыр
Мен сені енді ешқашан көрмейтін шығармын
Енді сенімен күлу болмайды
Күннің қайтадан жарқырағанын қалаймын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз