Төменде әннің мәтіні берілген Herr Holkin , суретші - Saltatio Mortis аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Saltatio Mortis
Herr Holkin han haver lockat mig
Villa rosor mig lova
Att jag skulle honom giva min tro
Med de andra de sova där leker han en afton
Och haver herr Holkin lockat dig
Villa rosor mig lova
Så ska du mer aldrig bo hos mig
Med de andra de sova där leker han en afton
Och drottningen ville sina tärnor lära
Villa rosor mig lova
Allt huru de skulle försvara sin ära
Med de andra de sova där leker han en afton
Ack om jag hade mig en fulltrogen vän
Villa rosor mig lova
Som budena bar till herr Holkin ikväll
Med de andra de sova där leker han en afton
Falska tärnan var så snar att svara
Villa rosor mig lova
Och vill ingen ann' skall jag budena bära
(andra de sova)
Och när hon kom till Holkins gård
Villa rosor mig lova
Ute för henne herr Holkin står
(andra de sova)
Liten Kerstin haver mig till dig sänt
Villa rosor mig lova
Hon bad ni skulle rida till henne ikväll
(andra de sova)
Hon haver eder fött en dotter
Villa rosor mig lova
Hon är långt svartare än svartaste jord
(andra de sova)
Och skänk henne dessa vinflaskor in
Bed henne dricka all sorg ur sitt sinn
Bed henne varken sörja eller kvida
Imorgon så vill jag till henne rida
Tärnan gångar till sjöastrand
Där drack hon ur vinet och tömde i vann'
Herr Holkin han skänkte de vann’flaskor in
Villa rosor mig lova
Ty aldrig så vill han till eder rida
(andra de sova)
Herr Holkin han var ej långt därifrån
Villa rosor mig lova
Han hörde väl efter hur talet skull gå
(andra de sova)
Liten Kersti vänd dig ej bort från mig
Villa rosor mig lova
Jag har väl ej ämnat att svika dig
(andra de sova)
Falska tärnan skall levande sättas i jord
Villa rosor mig lova
Som velat förråda så menlöst blod
(andra de sova)
Холкин мырза, ол мені қызықтырды
Вилла менің уәдемді мақтайды
Мен оған өз сенімімді берер едім
Басқаларымен олар сонда ұйықтайды, ол бір кеште ойнайды
Ал Холкин мырза сізді қызықтырды
Вилла менің уәдемді мақтайды
Сонда сен енді менімен бірге тұрмайсың
Басқаларымен олар сонда ұйықтайды, ол бір кеште ойнайды
Ал патшайым қыз ұзататын қыздарын оқытқысы келді
Вилла менің уәдемді мақтайды
Олар өз намысын қалай қорғайтын еді
Басқаларымен олар сонда ұйықтайды, ол бір кеште ойнайды
Әй, менің адал досым болса
Вилла менің уәдемді мақтайды
Хабаршылар бүгін кешке Холкин мырзаға апарғандай
Басқаларымен олар сонда ұйықтайды, ол бір кеште ойнайды
Жалған келіншек тез жауап берді
Вилла менің уәдемді мақтайды
Ал егер ешкім қаламаса, өсиеттерді орындаймын
(басқалары ұйықтайды)
Ол Холкиннің фермасына келгенде
Вилла менің уәдемді мақтайды
Оның Холкин сыртта тұр
(басқалары ұйықтайды)
Кішкентай Керстин мені саған жіберді
Вилла менің уәдемді мақтайды
Ол сені бүгін кешке мініп келуіңді өтінді
(басқалары ұйықтайды)
Ол қызды дүниеге әкелді
Вилла менің уәдемді мақтайды
Ол ең қара жерден әлдеқайда қара
(басқалары ұйықтайды)
Және оған мына шарап бөтелкелерін беріңіз
Оған барлық қайғы-қасіретті оның санасынан ішуін сұраңыз
Оның қайғырмауын немесе жоқтауын сұраңыз
Ертең мен оған мінгім келеді
Тарнан көл жағасына жаяу барады
Сол жерде ол шарап ішіп, суға құйып жіберді.
Холкин мырза, ол ұтқан бөтелкелерді сыйға тартты
Вилла менің уәдемді мақтайды
Өйткені ол ешқашан сен үшін мінгісі келмейді
(басқалары ұйықтайды)
Холкин мырза, ол жерден алыс емес еді
Вилла менің уәдемді мақтайды
Сөйлеудің қалай өтуін жақсы естіді
(басқалары ұйықтайды)
Кішкентай Керсти, менен бет бұрма
Вилла менің уәдемді мақтайды
Мен сенің көңіліңді қалдырғым келмеді
(басқалары ұйықтайды)
Өтірік келіндерді тірідей көму керек
Вилла менің уәдемді мақтайды
Мұндай зиянсыз қанды кім сатқысы келді
(басқалары ұйықтайды)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз