Төменде әннің мәтіні берілген Let's Put Out The Lights , суретші - Rudy Vallee аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Rudy Vallee
No more company to feed;
No more papers left to read;
What’s to do about it?
Let’s put out the light and go to sleep.
No more anything to drink;
Leave those dishes in the sink;
What’s to do about it?
Simply nighty night and go to sleep.
You’re waiting now for me to say;
«I love you more and more, and more, dear'
You’re looking younger every day.
You never were so sweet before, dear»
No more money in the bank;
No cute baby we can spank;
What’s to do about it?
Let’s put out the light and go to sleep.
Басқа компания жоқ;
Оқылатын қағаз қалмады;
Ол үшін не істеу керек?
Шамды өшіріп, ұйықтайық.
Енді ішетін ештеңе жоқ;
Ыдыс-аяқтарды раковинада қалдырыңыз;
Ол үшін не істеу керек?
Түнгі түн және ұйықтаңыз.
Сіз менің айтуымды күтіп сіз;
«Мен сені барған сайын жақсы көремін, қымбаттым»
Сіз күн сайын жас болып көрінесіз.
Сіз бұрын ешқашан мұндай тәтті болған емессіз, қымбаттым»
Банкте көп ақша жоқ;
Ешқандай сүйкімді сәбиді ұра алмаймыз;
Ол үшін не істеу керек?
Шамды өшіріп, ұйықтайық.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз