Төменде әннің мәтіні берілген Dope Man , суретші - Royce 5'9, Emanny, Cedric The Entertainer аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Royce 5'9, Emanny, Cedric The Entertainer
Hey-ey-ey-ey
Prophesized to be your king
He’s a king of the street
Man of the world, who the little boys wanna be
He’s the dope man
Ohh (Ooh)
Just the ghetto hood celebrity
Chains and shackles, just a distant memory
He’s the dope man (Ooh)
I ain’t talkin' pimps and hoes, I’m talkin' Cadillac drove on 24s
He’s the dope man
What you see is what you get, he’s off it
He’s our dope man (Yeah)
It’s 72 degrees and it doesn’t get better than this
The weather is so beautiful outside
It’s gonna warm up a little bit
And I wanna shout out to all those people that are
Headed out for good times with family and friends
Just a little relaxin', enjoyin' yourselves
I wish it was me joinin' you
But I’m right here doin' the thing that gets it groovin'
The moves and the sounds
Only on Smooth Grease FM
Dope man, please, can I have another hit (Hey, hey, hey)
Dope man (Give it up, give it up for)
Dope man, please
Give it up, give it up for
Give it up, give it up for
Dope man, please (Ooh)
Dope-dope-dope man
Old head starin' at me, they some has-beens, I’m the nigga that they never was
(Dope man)
Your mama used to be a dime piece (Dope man), now I let her and your auntie
split a dub (Dope man)
Mommy got a fat ass in a sundress, I’ma see if I can get a hug (Dope man)
Fucked your baby mama, only problem is now it’s too hard to get rid of her
(Dope man)
One man treasure and another man trash, you can call me a litterbug (Dope man)
White cop call me a nigga while the wife pops call me a jitterbug (Dope man)
One man white powder army could wipe out an army of Twitter thugs (Dope man)
Put the weed man out of business at a time when the town needed realer drugs
(Dope man)
Dope man, please (Ohhh)
Dope man, please, can I have another hit?
The government injected crack into my natural habitat
Charged me with possession and arrested me for havin' it after that
Pulled up in the Wraith, know it really hurts
As the oldest had to get a couple in blood
Dope man, please, can I have another hit
Dope man (We gon' split a Dutch)
Dope man, please
Dope man, please
Dope-dope-dope man
Dope man, dope man
Dope-dope man, dope man
Please, can I have another hit?
Dope man, dope man
Give it up, give it up for (Dope man, please)
Give it up, give it up for
Эй-эй-эй-эй
Сенің патшаң болуды болжады
Ол көшенің патшасы
Кішкентай балалар болғысы келетін әлемнің адамы
Ол допты адам
Ой (оу)
Тек гетто капюшонының атақтысы
Шынжырлар мен бұғаулар, жай ғана естелік
Ол мас адам (Оо)
Мен сутенерлер мен бөртпелерді айтып тұрған жоқпын, мен Кадиллак 24 секундта жүріп келе жатқанын айтып жатырмын
Ол допты адам
Сіз не көрсеңіз, сол нәрсеге қол жеткізесіз, ол одан бас тартады
Ол біздің мас адамымыз (Иә)
Ол 72 градус және одан жақсырақ болмайды
Ауа-райы өте әдемі
Ол аздап қызады
Мен барлық адамдарға айқайлап айтқым келеді
Отбасымен және достарымен жақсы уақыт өткізуге жол тартты
Аздап демалып, ләззат алыңыз
Мен сізге қосылсам деп едім
Бірақ мен дәл осы жерде оның көңілін қалдыратын нәрсені істеп жатырмын
Қозғалыстар мен дыбыстар
Тек Smooth Grease FM
Доп, өтінемін, тағы бір хит аламын ба (эй, эй, эй)
Жаман адам (Беріңіз, беріңіз)
Өтінемін
Бас тартыңыз, беріңіз va va va va va va va va va va va va va va va va va va va va va va va gerek gerekciler
Бас тартыңыз, беріңіз va va va va va va va va va va va va va va va va va va va va va va va gerek gerekciler
Доп адам, өтінемін (Оо)
Есірткі ішкен адам
Кәрі бас маған қарап тұр, олар бұрын-соңды болмаған, мен олар ешқашан болмаған негрмін
(Доп адам)
Сіздің анаңыз бірақ тиын болатын болды dope кек болды кек (Доп-адам), оған о Оған сенің апаңмен рұқсат етемін
бөлу дуб (доп адам)
Анам сарафан киіп алды, мен құшақтай алатынымды көремін (Допинг адам)
Сіздің балаңызды мамаңызға айналдырды, тек проблема енді одан құтылу өте қиын
(Доп адам)
Бір адам қазына, ал екінші адам қоқыс, сіз мені қоқыс деп атай аласыз (Доп адам)
Ақ полицей мені негр деп атайды, ал әйелі мені дірілдеп атады.
Бір адам ақ ұнтақ армиясы Twitter содырларының армиясын жоя алады (Допинг адам)
Қалаға нағыз есірткі қажет болған кезде арамшөпті жұмыстан жоқтыр
(Доп адам)
Жаман адам, өтінемін (Охх)
Доп, өтінемін, тағы бір соққы бере аламын ба?
Үкімет менің табиғи мекеніме жарық түсірді
Мені иемденді деп айыптап, содан кейін оны ұстадым деп қамауға алды
Wraith-ке тартылдым, оның шынымен ауыратынын біліңіз
Қандай ең үлкені қанға ерлі-зайыптыларды алуға тура келді
Доп, өтінемін, тағы бір соққы бере аламын ба?
Доп-адам (біз голландты бөлеміз)
Өтінемін
Өтінемін
Есірткі ішкен адам
Есірткі адам
Ішімдік ішкен адам
Өтінемін, тағы бір хит аламын ба?
Есірткі адам
Одан бас тартыңыз, бер
Бас тартыңыз, беріңіз va va va va va va va va va va va va va va va va va va va va va va va gerek gerekciler
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз