Төменде әннің мәтіні берілген The Morning After , суретші - Roy Orbison, Chuck Turner аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Roy Orbison, Chuck Turner
There’s got to be a morning after
If we can hold on through the night
We have a chance to find the sunshine
Let’s keep on looking for the light
Oh, can’t you see the morning after?
It’s waiting right outside the storm
Why don’t we cross the bridge together
And find a place that’s safe and warm?
It’s not too late, we should be giving
Only with love can we climb
It’s not too late, not while we’re living
Let’s put our hands out in time
There’s got to be a morning after
We’re moving closer to the shore
I know we’ll be there by tomorrow
And we’ll escape the darkness
We won’t be searching anymore
There’s got to be a morning after
(There's got to be a morning after)
There’s got to be a morning after
(There's got to be a morning after)
There’s got to be a morning after
(There's got to be a morning after)
There’s got to be a morning after
(There's got to be a morning after)
(repeat and fade out)
Таңертең болуы керек
Түні бойы шыдай алсақ
Бізде күннің шуағын табу мүмкіндігі бар
Жарықты іздеуді жалғастырайық
О, ертеңгі таңды көрмейсің бе?
Ол дауылдың сыртында күтіп тұр
Неліктен біз көпірден бірге жүрмейміз
Қауіпсіз және жылы орын табасыз ба?
Әлі де кеш емес, біз беруіміз керек
Біз тек махаббатпен көтеріле аламыз
Әлі де кеш емес, біз өмір сүріп жатқанда емес
Уақытында қолымызды созайық
Таңертең болуы керек
Біз жағаға жақындап келе жатырмыз
Біз ертең болатынымызды білемін
Ал біз қараңғылықтан құтыламыз
Біз енді іздемейміз
Таңертең болуы керек
(Бір таң болуы керек )
Таңертең болуы керек
(Бір таң болуы керек )
Таңертең болуы керек
(Бір таң болуы керек )
Таңертең болуы керек
(Бір таң болуы керек )
(қайталау және өшіру)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз