Төменде әннің мәтіні берілген Heidi , суретші - Rojas аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Rojas
Arde a rabiar mi alma
Llévate tus gabardinas mojadas
Colúmpiate y a la que puedas te escapas
Tendida de una fuerza ilimitada
No salgas malparada
Ahora lo sé, que buscas la salida
A mi entender.
fruto de tu otra vida
Espera, mujer, no quiero aparentar
En cuanto a nada que inventar
Te digo: Heidi, se me ilumina el alma
Oh, Heidi, si no tengo las ganas
Por lo menos dejaré en paz mi alma
Ahora no quiero nada, lo que hagas con tu vida
Es decisión cerrada, se acaba la partida
Entiende, mujer, no quiero aparentar
No tengo nada que inventar
Te digo: Heidi, se me ilumina el alma
Oh, Heidi, si no tengo las ganas
Por lo menos dejaré en paz mi alma
Te digo: Heidi, se me ilumina el alma
Oh, Heidi, si no tengo las ganas
Por lo menos dejaré en paz mi alma
Heidi voy a envainar la espada
Antes de verla malgastada
Porque no te alcanzaré.
no digas nada
Жанымды ашу үшін күйеді
Ылғал пальтоларыңызды алыңыз
Әткеншекте және мүмкіндігінше қашып кетіңіз
Шексіз күштің созылуы
зардап шекпеңіз
Енді мен сіз шығуды іздеп жатқаныңызды білемін
Менің біліумше.
басқа өміріңнің жемісі
Күте тұрыңыз, әйел, мен өзімді көрсеткім келмейді
Ойдан шығаратын ештеңеге келер болсақ
Мен саған айтамын: Хайди, менің жаным нұрланды
Әй, Хайди, егер маған ұнамаса
Тым болмаса жанымды жалғыз қалдырамын
Енді мен ештеңе қаламаймын, сенің өміріңмен не істейсің
Бұл жабық шешім, ойын аяқталды
Түсінесің бе, әйел, мен өзімді көрсеткім келмейді
Менің ойлап табатын ештеңем жоқ
Мен саған айтамын: Хайди, менің жаным нұрланды
Әй, Хайди, егер маған ұнамаса
Тым болмаса жанымды жалғыз қалдырамын
Мен саған айтамын: Хайди, менің жаным нұрланды
Әй, Хайди, егер маған ұнамаса
Тым болмаса жанымды жалғыз қалдырамын
Хайди мен қылышты қынап аламын
Мен оның босқа кеткенін көрмес бұрын
Өйткені мен саған жете алмаймын.
ештеңе айтпа
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз