24 carats - RK
С переводом

24 carats - RK

Альбом
Insolent
Год
2018
Язык
`француз`
Длительность
211780

Төменде әннің мәтіні берілген 24 carats , суретші - RK аудармасымен

Ән мәтіні 24 carats "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

24 carats

RK

Оригинальный текст

J’suis dans l’hôtel, 24 carats sur le zen

Et j’me la pète, tu veux la guerre?

Y a pas d’problème

Viens, on s’la fout, viens, on s’les fait, viens, on s’en mêle

La nuit, j’dors pas tant qu’y a pas du sang sur ma s’melle

En bas d’chez moi, j’entends qu’des pa-pa-pa-pa-pa-pa

J’les entends pas, à vrai dire, moi j’vous écoute pas pas pas pas

Tu veux qu’il m’arrive quoi, y a l’pe-pom dans l’appa-pa-pa-part'

Et y a les gyrophares, j’bombarde et j’m’arrête pas pas pas pas

Wesh, la putain d’ta mère, bouge et j’t’arrache la tête

Viens si tu l’souhaites, pétard s’en fout qu’vous soyez sept

Wesh, la putain d’ta mère, bouge et j’t’arrache la tête

Viens si tu l’souhaites, pétard s’en fout qu’vous soyez sept

OK stop, cut, coupez la prod', j’hésite pas à la découper, la proc'

Politesse, va t’faire enculer, Maroc

Tout droit venu la détailler, Nah…

Sheitan j’suis dans le bendo, j’vois qu’j’ai plus l’temps de voir passer

l’temps, ouais

Elle peut t’sucer pour du bédo, moi j’peux t’crosser sur un deux temps, wesh

J’ai la tête qui tourne, trop marrant quand j’vois tes potes qui courent

Tu parleras pas devant l’Glock, va comprendre un muet devant un sourd

Affaire classée sans suite, pars les yeux bandés, poto, j’te suis

T’es prétentieux, ça va mal finir et y aura pas d’suite

J’suis dans l’hôtel, 24 carats sur le zen

Et j’me la pète, tu veux la guerre?

Y a pas d’problème

Viens, on s’la fout, viens, on s’les fait, viens, on s’en mêle

La nuit, j’dors pas tant qu’y a pas du sang sur ma s’melle

Terrain, bosseur, bosseur, bosseur équipé

Terrain, guetteur, guetteur, crie, y a les képis

Eh, terrain, gérant, gérant s’occupe du te-shi

Eh, terrain, l’patron, l’patron, tu l’verras jamais

Terrain, bosseur, bosseur, bosseur équipé

Terrain, guetteur, guetteur, crie, y a les képis

Eh, terrain, gérant, gérant s’occupe du te-shi

Eh, terrain, l’patron, l’patron, tu l’verras jamais

Eh tu parles à qui?

J’suis là jusqu'à tard, l’ami

Même si t’es baraqué, tu parles de moi si tu parles de lui

Eh, sortez les parapluies, il va pleuvoir des balles c’t’année

J’suis venu, j’ai vu et j’ai tout pris

J’te sens bizarre et j’vais pas t’rater

J’sais pas, j’sais pas, j’sais pas, j’sais plus, j’veux rien savoir (j'm'en

bats les couilles)

Si tu fais l’fou, j’te rentre la pêche, tu gardes la poire (tu gardes la poire)

C’est ce que répétait, mon miroir

Et là, j’sais plus, j’ai un trou noir

J’viens d’rentrer d’la veille, j’suis défoncé sur l’canapé

«Eh, viens on s’barre de là «, cette phrase se répète dans ma tête

Avec une liasse de billets d’vingts enfermée dans du cellopha…

Ane, un serrage de main, une signature, une putain d’somme

Eh, ta vie, j’suis un génie et barre-toi si j’te gêne

Et ils parlent mal, j’vais les faire et j’assumerai toute ma peine

Gros big up, Fleury, Chauco', Baumettes et Bois d’Arcy, j’me parfume…

Au bois d’argent ouais, j’poserai mon cul à Bercy

J’suis dans l’hôtel, 24 carats sur le zen

Et j’me la pète, tu veux la guerre?

Y a pas d’problème

Viens, on s’la fout, viens, on s’les fait, viens, on s’en mêle

La nuit, j’dors pas tant qu’y a pas du sang sur ma s’melle

Terrain, bosseur, bosseur, bosseur équipé

Terrain, guetteur, guetteur, crie, y a les képis

Eh, terrain, gérant, gérant s’occupe du te-shi

Eh, terrain, l’patron, l’patron, tu l’verras jamais

Eh, tu l’verras jamais, l’patron, bah, tu l’verras jamais

Terrain, bosseur, bosseur, bosseur équipé

Terrain, guetteur, guetteur, crie, y a les képis

Eh, terrain, gérant, gérant s’occupe du te-shi

Eh, terrain, l’patron, l’patron, tu l’verras jamais

Eh, tu l’verras jamais, l’patron, bah, tu l’verras jamais

Перевод песни

Мен қонақүйдемін, дзенде 24 карат

Мен шошып кеттім, сіз соғысты қалайсыз ба?

Ешқандай проблема жоқ

Жүр, бізге бәрібір, жүр, істейік, кел, араласайық

Түнде табаныма қан кеткенше ұйықтамаймын

Үйімнің астында мен тек па-па-па-па-па-паны естимін

Мен оларды естімеймін, шынымды айтсам, мен сені тыңдамаймын, жоқ, жоқ, жоқ

Маған не болғанын қалайсың, аппа-па-па-бөлімде пе-пом бар'

Ал жыпылықтайтын шамдар бар, мен бомбалаймын және тоқтамаймын, тоқтамаймын

Веш, сенің анаңның жезөкшесі, қозғал, мен сенің басыңды жұлып аламын

Қаласаң кел, жеті болсаң ба, петарда бәрібір

Веш, сенің анаңның жезөкшесі, қозғал, мен сенің басыңды жұлып аламын

Қаласаң кел, жеті болсаң ба, петарда бәрібір

Жарайды, тоқта, кес, бұйымды кес», мен оны кесуден тартынбаймын, процесс»

Сыпайылық, сен, Марокко

Тікелей егжей-тегжейге келіңіз, жоқ ...

Шейтан Мен бендодамын, өтуді көруге көбірек уақыт бар екенін көремін

уақыт, иә

Ол сізді БД үшін сорып алады, мен сізді екі инсультпен кесіп өте аламын, Веш

Менің басым айналады, достарыңыздың жүгіріп жүргенін көргенде өте күлкілі

Глоктың алдында сөйлемейсің, саңыраудың алдында мылқауды түсінесің

Іс ізін суытпай жабылды, көзін байлап жүр, пото, мен саған еремін

Сен намысқойсың, оның соңы жаман болады, жалғасы болмайды

Мен қонақүйдемін, дзенде 24 карат

Мен шошып кеттім, сіз соғысты қалайсыз ба?

Ешқандай проблема жоқ

Жүр, бізге бәрібір, жүр, істейік, кел, араласайық

Түнде табаныма қан кеткенше ұйықтамаймын

Жер бедері, еңбекқор, еңбекқор, еңбекқор жабдықталған

Жер, қарау, қарау, айқай, кепіс бар

Ей, жер, менеджер, менеджер те-шиге қамқор

Эй, лот, бастық, бастық, оны ешқашан көрмейсің

Жер бедері, еңбекқор, еңбекқор, еңбекқор жабдықталған

Жер, қарау, қарау, айқай, кепіс бар

Ей, жер, менеджер, менеджер те-шиге қамқор

Эй, лот, бастық, бастық, оны ешқашан көрмейсің

Кіммен сөйлесіп тұрсың?

Кешке дейін осындамын, досым

Үлкен болсаң да, ол туралы айтсаң мен туралы айтасың

Әй, қолшатырларды шығар, биыл оқ жауады

Мен келдім, көрдім және бәрін алдым

Мен сенің біртүрлі иісіңді сеземін, мен сені сағынбаймын

Мен білмеймін, білмеймін, білмеймін, енді білмеймін, мен ештеңе білгім келмейді (білмеймін

доптарды ұру)

Егер сіз ақылсыз әрекет етсеңіз, мен сізді ұстаймын, сіз алмұртты ұстайсыз (сіз алмұрт ұстайсыз)

Менің айнам осылай қайталай берді

Ал сонда, мен енді білмеймін, менде қара тесік бар

Кешегі күннен келдім, диванда таспен ұрдым

«Әй, жүр, кетейік» деген сөйлем ойымда қайталанады

Целлофанға оралған жиырма банкнотамен...

Есек, қол алысу, қол қою, блять сома

Ех, өмірің, мен данышпанмын, сені мазаласам кетем

Ал олар жаман сөйлейді, мен оларды орындаймын және бар ауыртпалығымды аламын

Big big up, Fleury, Chauco', Baumettes and Bois d'Arcy, мен өзім хош иіс себемін...

Күміс ағашта иә, мен есегімді Берсиге саламын

Мен қонақүйдемін, дзенде 24 карат

Мен шошып кеттім, сіз соғысты қалайсыз ба?

Ешқандай проблема жоқ

Жүр, бізге бәрібір, жүр, істейік, кел, араласайық

Түнде табаныма қан кеткенше ұйықтамаймын

Жер бедері, еңбекқор, еңбекқор, еңбекқор жабдықталған

Жер, қарау, қарау, айқай, кепіс бар

Ей, жер, менеджер, менеджер те-шиге қамқор

Эй, лот, бастық, бастық, оны ешқашан көрмейсің

Ей, сен оны ешқашан көрмейсің, бастық, оны ешқашан көрмейсің

Жер бедері, еңбекқор, еңбекқор, еңбекқор жабдықталған

Жер, қарау, қарау, айқай, кепіс бар

Ей, жер, менеджер, менеджер те-шиге қамқор

Эй, лот, бастық, бастық, оны ешқашан көрмейсің

Ей, сен оны ешқашан көрмейсің, бастық, оны ешқашан көрмейсің

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз