Tear Me Down - Riverdale Cast, Vanessa Morgan, Casey Cott
С переводом

Tear Me Down - Riverdale Cast, Vanessa Morgan, Casey Cott

Альбом
Riverdale: Special Episode - Hedwig and the Angry Inch the Musical
Год
2020
Язык
`Ағылшын`
Длительность
215010

Төменде әннің мәтіні берілген Tear Me Down , суретші - Riverdale Cast, Vanessa Morgan, Casey Cott аудармасымен

Ән мәтіні Tear Me Down "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Tear Me Down

Riverdale Cast, Vanessa Morgan, Casey Cott

Оригинальный текст

Don’t you know me Kansas City

I’m the new Berlin wall

Try and tear me down

I was born on the other side

Of a town ripped in two

I made it over the great divide

Well, now I’m coming for you

Enemies and adversaries

They try and tear me down

You want me, baby, I dare you

Well, try and tear me down

I rose from off of the doctor’s slab

Like Lazarus from the pit

Now everyone wants to take a stab

And decorate me with blood graffiti and spit

Enemies and adversaries

They try and tear me down

You want me, baby, I dare you

Try and tear me down

On August 13th, 1961a wall was erected

Down the middle of the city of Berlin

The world was divided by a cold war

And the Berlin Wall was the most hated symbol of that divide

Reviled, graffitied, spit upon, we thought the wall would stand forever

And now that it’s gone we don’t know who we are anymore

Ladies and gentlemen, Hedwig is like that wall

Standing before you in the divide

Between East and West, slavery and freedom

Man and woman, top and bottom

And you can try to tear her down

But before you do, you must remember one thing

Hey, ain’t much of a difference

Between a bridge and a wall

Without me right in the middle, babe

You would be nothing at all

Enemies and adversaries

They try and tear me down

You want me, baby, I dare you

Try and tear me down

Enemies and adversaries

They try and tear me down

You want me, baby, I dare you

Try and tear me down

From East Berlin to Junction City

Hello New York, hello Missouri

What, you try and tear me down

Come on and tear, come on and tear me down

Перевод песни

Сіз мені Канзас-Ситиде білмейсіз бе?

Мен жаңа Берлин қабырғасымын

Мені құлатып көріңіз

Мен арғы жақта дүниеге келгенмін

Екіге бөлінген қала

Мен үлкен бөліністен                                                                      |

Ал, енді мен саған келемін

Қарсыластар мен қарсыластар

Олар мені құлатуға тырысады

Сен мені қалайсың, балақай, мен сені аламын

Мені құлатып көріңіз

Мен дәрігер тақтасынан тұрдым

Шұңқырдан шыққан Елазар сияқты

Қазір барлығы пышақ алғысы келеді

Мені қанды граффитимен және түкірумен безендіріңіз

Қарсыластар мен қарсыластар

Олар мені құлатуға тырысады

Сен мені қалайсың, балақай, мен сені аламын

Мені құлатып көріңіз

1961 жылы 13 тамызда қабырға тұрғызылды

Берлин қаласының ортасымен төмен

Әлемді қырғи-қабақ соғыс  екіге бөлді

Берлин қабырғасы сол бөлінудің ең жек көретін символы болды

Біз қорлауды, граффитиді жазуды, түкіруді   қабырға мәңгілік тұрады деп ойладық

Енді ол жоғалған соң, біз өзіміздің кім екенімізді білмейміз

Ханымдар мен мырзалар, Хедвиг сол қабырғаға ұқсайды

Бөлімде сіздің алдыңызда тұру

Шығыс пен Батыстың арасы, құлдық пен бостандық

Ер мен әйел, жоғарғы және төменгі

Сіз оны жықтыра аласыз

Бірақ мұны жасамас бұрын, сіз бір нәрсені есте сақтауыңыз керек

Ей, үлкен айырмашылық жоқ

Көпір мен қабырға арасында

Ортада мен болмасам, балақай

Сіз мүлде болмас едіңіз

Қарсыластар мен қарсыластар

Олар мені құлатуға тырысады

Сен мені қалайсың, балақай, мен сені аламын

Мені құлатып көріңіз

Қарсыластар мен қарсыластар

Олар мені құлатуға тырысады

Сен мені қалайсың, балақай, мен сені аламын

Мені құлатып көріңіз

Шығыс Берлиннен Джанкшн-Ситиге дейін

Сәлем Нью-Йорк, сәлем Миссури

Не, сен мені құлатып ал

Келіңіз де, жыртыңыз, келіңіз, мені құлатыңыз

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз