Төменде әннің мәтіні берілген L'enfant du pays , суретші - Rim'K, Khaled аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Rim'K, Khaled
Avec le coeur, Rim-k du 113
L’enfant du pays
Pour la communauté, mon pays nous manque
Avec le coeur, le coeur du 113
Africa fric
Depuis le début sincère, missmoud, intact
On vit tous dans l’excès, j’m’adapte 2004
C’est pour la famille, par tradition
Quelques fragments de c’que je te ressens
Quelqu’un du 113 trop con, Vitry, Pléjaia
P’tit détour par Oran
Khouya des preuves faut au tournant
La débrouillardise dardar
A tous ceux qui savent
A tous nos disparus
La liste est longue, celui du couloir de la mort
Vitry, faut qu’on l’voit à l’ombre
Le coeur meurtri
Le portrait de cette jeunesse incomprie
Laisse moi leur dire un truc
Chaque jour
Rabsous for life
Жүрекпен, Rim-k of 113
Ауыл баласы
Қоғам үшін біз елімді сағынамыз
Жүрекпен, жүрекпен 113
Африканың ақшасы
Әу бастан шынайы, мұңды, бүтін
Біз бәріміз артық өмір сүреміз, мен 2004 жылға бейімделемін
Бұл дәстүр бойынша отбасы үшін
Сізге деген сезімімнің бірнеше фрагменттері
113-тен біреу тым ақымақ, Витри, Плежая
Оранның шағын айналма жолы
Кезекте Хоуя дәлелі қажет
тапқырлық дардар
Білетіндердің барлығына
Барлық кеткендерімізге
Тізім ұзақ, өлім жазасына кесілген
Витри, біз оны көлеңкеде көруіміз керек
Жараланған жүрек
Бұл түсінбеген жастың портреті
Оларға бірдеңе айтайын
Күн сайын
Өмір бойы қасіретті
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз