Don't Mess With Me - Richard "Groove" Holmes
С переводом

Don't Mess With Me - Richard "Groove" Holmes

Альбом
Comin' On Home
Год
2001
Язык
`Ағылшын`
Длительность
407040

Төменде әннің мәтіні берілген Don't Mess With Me , суретші - Richard "Groove" Holmes аудармасымен

Ән мәтіні Don't Mess With Me "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Don't Mess With Me

Richard "Groove" Holmes

Оригинальный текст

Don’t mess with me

Eh, there you go again

I can’t go nowhere

Say what?

I done told you, now

Don’t mess with me

I’ll say it again, I done told you, now

Don’t you mess with me

Why everytime I try to go out and have a little fun, here you come?

Say what?

Nah, get your hands off my clothes

I know you talked to your sister

What does it matter?

You just up here showin' off and carrying' on

Why?

Why me?

Why me?

If you don’t have my baby, then go 'head on, now

Don’t mess with me

I’ma tell ya again

Get on outta my face, woman

Go on, and don’t mess with me

Yeah, you’re cryin'

Say what?

When I’m done you’ll know I’m through

Say what?

No, I ain’t comin' back

I’m waitin' on the train comin' now, I’m gettin' outta this town

Why?

Come on, woman, don’t mess with me

Go on, now

Go on and leave me alone

Don’t mess with me

What?

No, I ain’t comin' back

You know why

Yeah, I knew Mary

Why you askin' me 'bout Mary?

Say what?

She ain’t all woman

Do I have to keep tellin' you?

Do I have to keep tellin' you?

Go on, don’t mess with me

You gon' make me mad again

That sure have that train comin'

You 'bout to get your people

Keep your head up

Go on, now

That must be your old man workin'

Better tell him something, too

I don’t know why I come here in the first place, no how

Everybody tryin' to take advantage of poor me

Go on, now, leave me alone

Don’t mess with me

Don’t get me in no corner like that, I gets mean

Don’t mess with me, now

No, I ain’t drunk

That’s what you think, that’s what you want me to be, ha ha ha ha

'Cause I fooled all y’all, ha ha ha ha

I’m gonna fool your boy next

He’s gonna wonder where I went

Better go on, now, stop

Don’t mess with me

'Cause I’m mean, makes me mad

There you is cryin' again

Cry on his shoulder, I’m tired of you cryin' on mine

All that change you gave me, I’ma mail it back to you

Say what?

Well, sometimes

You gave me up for him, didn’t you

What I got to stay here for?

Hey, don’t you say nothin', man, don’t you say nothin'

You better sit on there and tend to your business

You better go on, don’t you mess with me

I’ll tell both of y’all somethin'

You better go on, now

Don’t you mess with me, you’re gon' make me mad

Well, I gotta go now

See my train just pulled in

Hope the next girl I meet don’t be like you

Yeah, I left the keys in his car

I don’t want it, ain’t got no gas in it no how

Say what?

Yeah, everybody’s right here

You better go 'head on

Then leave me alone, both of ya

Wait, wait, wait a minute, now

Wait a minute, wait a minute

Wait a minute, I told you

Don’t you mess with me

Please, y’all, don’t mess with me

Let me get on away from here

I’ma tell you again

You done got me upset

When I get upset, I get mad

I get so mad I don’t know what to do

You alright with me, but I’ma tell him again

Look here, man, I’ma tell you somethin'

You better leave me alone

You better go 'head on 'bout your business

Don’t you mess with me

Say what?

I’ma say it again

You better leave me alone

You better leave me alone

Don’t mess with me

Перевод песни

Менімен араласпа

Әй, тағы                                                                                                                                                                                    қайта шығасың

Мен ешқайда  бара алмаймын

Не дейді?

Мен саған айттым, енді

Менімен араласпа

Мен тағы айтамын, мен саған айттым, қазір

Менімен араласпа

Неліктен мен қалай шығуға тырысамын және біраз көңіл көтеруге тырысамын, сен келдің бе?

Не дейді?

Жоқ, қолдарыңды киімдерімнен түсір

Сіздің әпкеңізбен сөйлескеніңізді білемін

Бұл не маңызды?

Сіз осында көрсетіп, жалғастырып жатырсыз

Неліктен?

Неге мен?

Неге мен?

Менің балам болмаса, қазір жүріңіз

Менімен араласпа

Мен сізге қайта айтамын

Жүзімнен кет, әйел

Жалғастыр, менімен араласпа

Иә, сен жылап жатырсың

Не дейді?

Мен аяқтаған кезде сіз менің өткенімді білесіз

Не дейді?

Жоқ, қайтып келмеймін

Мен қазір келе жатқан пойызда күтіп тұрмын, мен бұл қаладан кетемін

Неліктен?

Кел, әйел, менімен араласпа

Жалғастырыңыз

Жалға   мені  жалғыз  қалдыр

Менімен араласпа

Не?

Жоқ, қайтып келмеймін

Неге екенін білесіз

Иә, мен  Мэриді білдім

Неліктен сен Мэри туралы сұрайсың?

Не дейді?

Оның бәрі әйел емес

Мен саған айтуым керек пе?

Мен саған айтуым керек пе?

Жалғастыр, менімен араласпа

Сіз мені тағы да ашуландырасыз

Бұл пойыздың келетіні сөзсіз

Сіз өз адамдарыңызды алмақшысыз

Басыңды көтер

Жалғастырыңыз

Бұл сіздің қартыңыз жұмыс істеп жатқан болуы керек

Оған да бірдеңе айтыңыз

Неліктен мен мұнда бірінші орында келгенімді білмеймін, жоқ

Барлығы менің кедейлігімді пайдаланғысы келеді

Жүр, енді мені қалдыр

Менімен араласпа

Мені ондай бұрышта алмаңыз, мен қалаймын

Енді менімен араласпа

Жоқ, мен мас емеспін

Сіз осылай ойлайсыз, менің болғанымды қалайсыз, ха ха ха ха

'Себебі мен баршаңызды алдадым, ха ха ха ха

Мен сенің балаңды алдаймын

Ол менің қайда кеткенімді білмей қалады

Енді жүре бер, тоқта

Менімен араласпа

'Себебі мен дөрекімін, мені ашуландырады

Міне, сіз тағы да жылайсыз

Оның иығына жыла, мен сенің менің үстімде жылағаныңнан шаршадым

Сіз маған берген барлық өзгерістер, мен оны сізге жіберемін

Не дейді?

Жақсы, кейде

Ол үшін менен  бас тарттыңыз, солай емес пе

Мен мұнда не үшін қалуым керек?

Ей, сен ештеңе айтпайсың ба, адам, ештеңе айтпайсың ба

Сіз онда отырғаныңыз жөн және сіздің бизнесіңізге бейімсіз

Жалғастырғаныңыз жөн, менімен араласпаңыз

Мен екеуіңе де бірдеңе айтамын

Енді жүргеніңіз жөн

Менімен араласпа, мені ашуландырасың

Мен қазір кетуім керек

Пойызым жақында келгенін қараңыз

Келесі кездескен қыз сіздей болмайды деп үміттенемін

Иә, мен кілттерді оның көлігінде қалдырдым

Мен оны қаламаймын, оның ішінде газ жоқ

Не дейді?

Иә, барлығы осында

Барғаныңыз жөн

Екеуіңді мені жалғыз қалдырыңдар

Күте тұрыңыз, күтіңіз, бір минут күтіңіз, қазір

Бір минут күте тұрыңыз, күтіңіз

Күте тұрыңыз, мен сізге айттым

Менімен араласпа

Өтінемін, бәрің, менімен араласпаңдар

Маған одан кетуге рұқсат етіңіз

Мен сізге тағы айтамын

Сіз мені ренжіттіңіз

Мен ренжісем, мен ашуланамын

Қатты ашуланып, не істерімді білмеймін

Сіз менімен жақсысыз, бірақ мен оған тағы айтамын

Міне, жігітім, мен саған бірдеңе айтамын

Мені жалғыз қалдырғаныңыз жөн

Сіз өз ісіңізге кіріскеніңіз жөн

Менімен араласпа

Не дейді?

Мен тағы айтамын

Мені жалғыз қалдырғаныңыз жөн

Мені жалғыз қалдырғаныңыз жөн

Менімен араласпа

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз