Төменде әннің мәтіні берілген The Water Is Wide , суретші - Rhonda Vincent аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Rhonda Vincent
The water is wide, I can’t cross o’er
And neither have I the wings to fly
Give me a boat, that will carry two
And both shall row, my love and I
Oh love is handsome, and love is kind
Shining bright like a jewel, when first its new;
But love grows old, and waxes cold
And fades away, like morning dew
There is a ship, and she sails the sea
She’s loaded deep, as deep can be
But not as deep as the love I’m in
I know not if I sink or swim
The water is wide, I can’t cross o’er
And neither have I the wings to fly
Give me a boat, that will carry two
And both shall row, my love and I
Су кең, мен одан өте алмаймын
Менің де ұшатын қанаттарым жоқ
Маған екі кеме беріңіз, бұл екі
Екеуі де есеміз, махаббатым және мен
О, махаббат әдемі, ал махаббат мейірімді
Әуелді тастай жарқырап, алғаш жаңа болған кезде;
Бірақ махаббат қартайып, балауыз суытады
Таңертеңгі шық сияқты сөніп қалады
Кеме бар, ол теңізде жүзеді
Ол терең жүктейді, мүмкін болса да
Бірақ мендегі махаббат сияқты терең емес
Мен суға батып бара жатқанымды немесе жүзетінімді білмеймін
Су кең, мен одан өте алмаймын
Менің де ұшатын қанаттарым жоқ
Маған екі кеме беріңіз, бұл екі
Екеуі де есеміз, махаббатым және мен
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз