Promiscuous - Revaluation
С переводом

Promiscuous - Revaluation

Год
2010
Язык
`Ағылшын`
Длительность
223000

Төменде әннің мәтіні берілген Promiscuous , суретші - Revaluation аудармасымен

Ән мәтіні Promiscuous "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Promiscuous

Revaluation

Оригинальный текст

Am I throwin' you off?

Nope

Didn’t think so

How you doin', young lady?

That feeling that you giving really drives me crazy

You don’t have a play about the joke

I was at a loss for words first time that we spoke

You lookin' for a girl that’ll treat you right?

You lookin' for her in the daytime with the light?

You might be the type if I play my cards right

I’ll find out by the end of the night

You expect me to just let you hit it?

But will you still respect me if you get it?

All I can do is try, gimme one chance (Chance)

What’s the problem?

I don’t see no ring on your hand (Hand)

I’ll be the first to admit it

I’m curious about you, you seem so innocent

You wanna get in my world, get lost in it?

Boy, I’m tired of runnin', let’s walk for a minute

Promiscuous girl, wherever you are

I’m all alone, and it’s you that I want

Promiscuous boy, you already know

That I’m all yours, what you waiting for?

Promiscuous girl, you’re teasin' me

You know what I want, and I got what you need

Promiscuous boy, let’s get to the point

'Cause we’re on a roll, you ready?

Roses are red, some diamonds are blue

Chivalry is dead, but you’re still kinda cute

Hey!

I can’t keep my mind off you

Where you at?

Do you mind if I come through?

I’m out of this world, come with me to my planet

Get you on my level, do you think that you can handle it?

They call me Thomas, last name Crown

Recognize game, I’ma lay mine’s down

I’m a big girl, I can handle myself

But if I get lonely, I’ma need your help

Pay attention to me, I don’t talk for my health

I want you on my team

So does everybody else

Shh!

Baby, we can keep it on the low

Let your guard down, ain’t nobody gotta know

If you with it, girl, I know a place we can go

What kind of girl do you take me for?

Promiscuous girl, wherever you are

I’m all alone, and it’s you that I want

Promiscuous boy, you already know

That I’m all yours, what you waiting for?

Promiscuous girl, you’re teasin' me

You know what I want, and I got what you need

Promiscuous boy, let’s get to the point

'Cause we’re on a roll, you ready?

Don’t be mad, don’t get mean

Don’t get mad, don’t be mean

Hey!

Don’t be mad, don’t get mean

Don’t get mad, don’t be mean

Wait, I don’t mean no harm

I can see you with my t-shirt on

I can see you with nothin' on

Feelin' on me before you bring that on

Bring that on?!

You know what I mean

Girl, I’m a freak, you shouldn’t say those things

I’m only trying to get inside of your brain

To see if you can work me the way you say

It’s okay, it’s alright

I got something that you gon' like

Hey, is that the truth or are you talking trash?

Is your game MVP like Steve Nash?

Promiscuous girl, wherever you are

I’m all alone, and it’s you that I want

Promiscuous boy, I’m callin' ya name

But you’re drivin' me crazy the way you’re makin' me wait

Promiscuous girl, you’re teasin' me

You know what I want, and I got what you need

Promiscuous boy, you’re one and the same

So we don’t gotta play games no more

Um, um, yeah

Um, um, yeah

Um, um, yeah

Перевод песни

Мен сені лақтырып жатырмын ба?

Жоқ

Олай ойламады

Қалайсың, жас ханым?

Сіз берген бұл сезім мені шынымен есінен шығарды

Сізде әзіл туралы ойын жоқ

Мен бірінші рет сөйлеген сөзден айырылдым

Сізге дұрыс қарайтын қыз іздеп жүрсіз бе?

Сіз оны күндіз жарықпен іздейсіз бе?

Карточкаларымды дұрыс ойнайтын болсам, сіз осындай адам болуыңыз мүмкін

Мен түннің соңына қарай білемін

Мен сені соғуға  рұқсат етемін деп күтесің бе?

Бірақ егер сіз оны алсаңыз, мені құрметтейсіз бе?

Мен қолдан               қолдан     қолдан            қолдан           қолдан      қолдан                                     бола  болып    болып                                             бола аламын                            мүмкіндік   беру              бола  бола болатын бар

Мәселе неде?

Қолыңызда сақина көрмеймін (Қол)

Мен бірінші  мойындаймын

Маған қызық, сіз өте бейкүнә көрінесіз

Сіз менің әлеміме кіріп, онда адасып кеткіңіз келе ме?

Бала, мен жүгіруден шаршадым, бір минутқа жүрейік

Азғын қыз, қайда жүрсең де

Мен жалғызбын, мен сені қалаймын

Азғын бала, өзің білесің ғой

Мен сенікімін, не күтіп тұрсың?

Азғын қыз, сен мені мазақтап тұрсың

Сіз менің не қалайтынымды білесіз, мен сізге қажет нәрсені алдым

Азғын бала,                                                                                

'Себебі,                                                             ...

Раушан қызыл, кейбір гауһар тастар көк

Рыцарьлық өлді, бірақ сіз әлі де сүйкімдісіз

Эй!

Мен сенен ойымды қатай алмаймын

Сіз қайдасыз?

Мен өтуіме қарсы ма?

Мен бұл дүниеден кеттім, менімен бірге менің планетама кел

Сізді өз деңгейім бойынша алыңыз, сіз оны жеңе аласыз деп ойлайсыз ба?

Олар мені Томас деп атайды, фамилиясы Crown

Ойынды тану, мен өзімді қоямын

Мен үлкен қызбын, өзімді  өзімді  көтере аламын

Бірақ  жалғыз болсам, маған сенің көмегің керек болады

Маған назар аударыңыз, денсаулығым үшін сөйлеспеймін

Мен сіздің командамда қалаймын

 басқалардың барлығы да солай

Шш!

Балам, біз оны төмен деңгейде ұстай аламыз

Қауіпсіздікті төмендетіңіз, оны ешкім білуі керек емес

Егер сіз онымен бірге болсаңыз, қыз, мен баратын жерді білемін

Сіз мені қандай қызға апарасыз?

Азғын қыз, қайда жүрсең де

Мен жалғызбын, мен сені қалаймын

Азғын бала, өзің білесің ғой

Мен сенікімін, не күтіп тұрсың?

Азғын қыз, сен мені мазақтап тұрсың

Сіз менің не қалайтынымды білесіз, мен сізге қажет нәрсені алдым

Азғын бала,                                                                                

'Себебі,                                                             ...

Ашуланбаңыз, ренжімеңіз

Ашуланбаңыз, дөрекі болмаңыз

Эй!

Ашуланбаңыз, ренжімеңіз

Ашуланбаңыз, дөрекі болмаңыз

Күте тұрыңыз, мен зиян келтірмеймін

Мен сізді футболкамда көремін

Мен сізді ешнәрсесіз көремін

Сіз мұны жасамас бұрын мені сезінесіз

Соны берші?!

Не айтқым келіп тұрғанын түсінесің

Қыз, мен ақымақпын, сен олай айтпауың керек

Мен тек миыңыздың ішіне түсуге тырысамын

Мені өзіңіз айтқандай жұмыс істей алатыныңызды көру үшін

Жарайды, жарайды

Менде сізге ұнайтын нәрсе бар

Эй, бұл шындық па әлде қоқыс айтып отырсың ба?

Ойыныңыз Стив Нэш сияқты MVP ме?

Азғын қыз, қайда жүрсең де

Мен жалғызбын, мен сені қалаймын

Азғын бала, мен сенің атыңды атаймын

Бірақ сен мені күткендей есінен адастырып жатырсың

Азғын қыз, сен мені мазақтап тұрсың

Сіз менің не қалайтынымды білесіз, мен сізге қажет нәрсені алдым

Азғын бала, сен бір адамсың

Сондықтан біз бұдан былай ойын ойнамаймыз

Ум, иә

Ум, иә

Ум, иә

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз