Төменде әннің мәтіні берілген Diary Of A Damaged Brain , суретші - Requiem аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Requiem
Things I have done should never be told
I must write them down as I grow old
This part of me I must hide from you
You could not believe these things that I do Just a regular guy, eat, drink and sleep
But like that cliche, still waters run deep
It’s not really me who does these bad things
The voices inside make me a puppet on strings
On strings…
The nightmares I have of blood and pain
Haunt me each night and torture my brain
It was me but not me that did what I did
I know what awaits me, a coffin with a lid
You’ll never understand how I went this far
Maybe after I’m gone they’ll make me a star
Make a movie about me and the things I have done
With the moral just being: «Thank God he is gone!
"
Society won’t take any part of the blame
It’s simpler for them just to call me insane
They’ll keep asking themselves how I do what I do Diary of a… Diary of a… Diary of a damaged brain
Diary of a… Diary of a… Diary of a damaged brain
Diary of a… Diary of a… Diary of a damaged brain
Diary of a… Diary of a… Diary of a damaged brain
I wish I could let you know who I am
I am forced to move on, to follow their plan
I need to be stopped before more people get hurt
I long for that final day, to rest in the dirt
Rest in the dirt…
Diary of a… Diary of a… Diary of a damaged brain
Diary of a… Diary of a… Diary of a damaged brain
Diary of a… Diary of a… Diary of a damaged brain
Diary of a… Diary of a… Diary of a damaged brain
Мен жасаған нәрселерді ешқашан айтпау керек
Мен оларды қартайған сайын жазуым керек
Менің бұл жерімді сенен жасыруым керек
Менің жәй жәй жігіт жеймін, ішемін, ұйықтаймын» деген сөздерге сене алмадың
Бірақ сол клише сияқты, тынық сулар тереңде ағып жатыр
Бұл жаман нәрселерді жасайтын мен емес
Іштегі дауыстар мені ішекті қуыршаққа айналдырады
Жолдарда…
Түнгі ұйқысыздар менде қан мен ауырсыну
Әр түнде мені қуып, миымды қинаңыз
Бұл мен емес, менікі емес
Мені не күтіп тұрғанын білемін, қақпағы бар табыт
Менің осы уақытқа дейін қалай барғанымды ешқашан түсінбейсіз
Мүмкін мен кеткеннен кейін олар мені жұлдыз жарар
Мен туралы және мен жасаған істерім туралы фильм жасаңыз
Моральдық тұрғыда: «Құдайға шүкір, ол жоқ болды!
"
Қоғам кінәні өз мойнына алмайды
Олар үшін мені ақылсыз деп айту оңайырақ
Олар менің күнделігімді қалай істегенімді қалай істеп, ... күнделігі ... бүлінген мидың күнделігі
Күнделік… Бір күнделігі… зақымданған ми күнделігі
Күнделік… Бір күнделігі… зақымданған ми күнделігі
Күнделік… Бір күнделігі… зақымданған ми күнделігі
Мен сені кім екенімді айтқым келеді
Мен көшуге, олардың жоспарын орындауға мәжбүрмін
Көбірек адамдар зардап шекпес бұрын, мені тоқтату керек
Мен сол соңғы күнді аман қоста демалуды сағындым
Ласта демалыңыз…
Күнделік… Бір күнделігі… зақымданған ми күнделігі
Күнделік… Бір күнделігі… зақымданған ми күнделігі
Күнделік… Бір күнделігі… зақымданған ми күнделігі
Күнделік… Бір күнделігі… зақымданған ми күнделігі
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз