Huston in the Blind - Kyodai, Daudi Matsiko, Ravin
С переводом

Huston in the Blind - Kyodai, Daudi Matsiko, Ravin

Альбом
Buddha-Bar Twenty Years
Год
2016
Язык
`Ағылшын`
Длительность
397760

Төменде әннің мәтіні берілген Huston in the Blind , суретші - Kyodai, Daudi Matsiko, Ravin аудармасымен

Ән мәтіні Huston in the Blind "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Huston in the Blind

Kyodai, Daudi Matsiko, Ravin

Оригинальный текст

Waiting for the waves to rise,

Waiting for some peace,

I’ve been here a thousand times,

Drowning in my sleep.

So what if I don’t ever come back,

It wouldn’t be so bad.

So what if I stay here in my sleep,

At least you’re in my dreams.

Call on you, you don’t call back,

A game of hide and seek.

Falling through the faults the cracks,

Here you hold onto me.

So what if I don’t ever come back,

It wouldn’t be so bad.

And what if I stay here in my sleep,

At least you’re in my dreams.

So what if I don’t ever come back,

So what if I don’t ever come back.

Перевод песни

Толқындардың көтерілуін күту,

Біраз тыныштық күтіп,

Мен мұнда мың рет болдым,

Ұйқыма батып бара жатырмын.

Ешқашан қайтып келмесем шы

Бұл соншалықты жаман болмас еді.

Егер мен ұйқымда осында қалсам,

Кем дегенде, сен менің армандарымдасың.

Сізге  қоңырау шалыңыз, сіз кері қоңырау шалмайсыз,

Жасынбақ ойыны.

Ақаулардан құлап, жарықтар,

Міне, сен мені ұста.

Ешқашан қайтып келмесем шы

Бұл соншалықты жаман болмас еді.

Ал мен ұйқыда осында қалсам  ше,

Кем дегенде, сен менің армандарымдасың.

Ешқашан қайтып келмесем шы

Ешқашан қайтып келмесем ше?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз