Nada - Raquel Sofía

Nada - Raquel Sofía

  • Шығарылған жылы: 2019
  • Тіл: испан
  • Ұзақтығы: 3:21

Төменде әннің мәтіні берілген Nada , суретші - Raquel Sofía аудармасымен

Ән мәтіні Nada "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Nada

Raquel Sofía

Түпнұсқа мәтін

Salimos a la calle

Y vamos de la mano

Ando con el pecho inflado

Porque estás enamorado de mí

Vamos sin destino, vámonos sin prisa

Vamos muertos de la risa

Llevo puesta tu camisa así

Tú me tienes para despertar

Yo te tengo para discutir y arreglar

Tú me tienes baby punto y final

No hay que complicarnos

Ya rimamos sin tratar

Que sin maquillaje, que ni pal peaje

No viste el mensaje

Navegamos este oleaje

Dos de la mañana, piernas enredadas

Te quito la almohada

Se nos va la madrugada en nada

Es tan fácil cuando no hay que hablar

Tú traduces todo lo que dice mi mirar

Yo contigo ya subo los pies

Y me pongo la misma ropa de ayer

Dime si tú también sientes que se te ha prendido una luz

Desde que andamos mano con mano

Tú me tienes para despertar

Yo te tengo para discutir y arreglar

Tú me tienes baby punto y final

No hay que complicarnos

Ya rimamos sin tratar

Tú me tienes para despertar

Yo te tengo para discutir y arreglar

Tú me tienes baby punto y final

Nos complementamos

Sin tenernos que forzar

Que sin maquillaje, que ni pal peaje

No viste el mensaje

Navegamos este oleaje

Dos de la mañana, piernas enredadas

Te quito la almohada

Se nos va la madrugada en nada

Copia de la llave, ni lento ni suave

Ya to' el mundo lo sabe

No nos bajan de este viaje

Dos de la mañana, piernas enredadas

Te quito la almohada

Se nos va la madrugada en nada

Se nos va la madrugada haciendo todo haciendo nada

En nada, en nada, en nada

Nos quedamos hasta mañana

Ignoramos las llamadas

En nada, en nada, en nada

Ән аудармасы

Біз сол жақ қанат көшесінен

Ал біз қол ұстасып жүреміз

Мен үрленген кеудемен жүремін

Өйткені сен маған ғашықсың

Барар жерім жоқ, асықпай барайық

Күлкіден өлейік

Мен сенің көйлегіңді осылай киіп жүрмін

сен мені оятуым керек

Сізді талқылап, түзетуіңіз керек

Сіз мені балам, толық тоқтатыңыз

Біз өзімізді қиындатудың қажеті жоқ

Біз тырыспай-ақ рифмалаймыз

Бұл макияжсыз, сол немесе пальто

Сіз хабарламаны көрмедіңіз

Біз бұл шұңқырға мінеміз

Түнгі екі, аяқтары шатасып

Мен сенің жастығыңды аламын

Таң еш нәрседен өтпейді

Сөйлесу жоқ кезде бұл өте оңай

Сіз менің көзқарасымның бәрін аударасыз

Мен саған қазірдің өзінде аяғымды қойдым

Ал мен кешегі киімді киемін

Сіз де шам жанғанын сезсеңіз, айтыңыз

Қол ұстасып жүргеннен бері

сен мені оятуым керек

Сізді талқылап, түзетуіңіз керек

Сіз мені балам, толық тоқтатыңыз

Біз өзімізді қиындатудың қажеті жоқ

Біз тырыспай-ақ рифмалаймыз

сен мені оятуым керек

Сізді талқылап, түзетуіңіз керек

Сіз мені балам, толық тоқтатыңыз

Біз бір-бірімізді толықтырамыз

Міндетті емес

Бұл макияжсыз, сол немесе пальто

Сіз хабарламаны көрмедіңіз

Біз бұл шұңқырға мінеміз

Түнгі екі, аяқтары шатасып

Мен сенің жастығыңды аламын

Таң еш нәрседен өтпейді

Баяу да, тегіс емес кілттің көшірмесі

Енді әлем біледі

Олар бізді бұл жолдан түсірмейді

Түнгі екі, аяқтары шатасып

Мен сенің жастығыңды аламын

Таң еш нәрседен өтпейді

Біз таңертең ештеңе істемей бәрін жасаймыз

Ештеңеде, ештеңеде, ештеңеде

ертеңге дейін тұрамыз

Біз қоңырауларды елемейміз

Ештеңеде, ештеңеде, ештеңеде

Өнерпаздың басқа әндері:

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз