Төменде әннің мәтіні берілген Darkness of the Heart , суретші - Randy Meisner аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Randy Meisner
There you stand tonight again carrying that black rose
Daylight fades and night descends and you go back to shadows
But even the night can’t quite conceal
The fact that yo have no faith
In wasted dreams and fake ideals
It’s just the darkness of the heart
It’s just the light in shadow
It’s just the darkness of the heart
We all know I know it well
And ain’t it strange how some things change
And some things always will be One goes on and one remains changed by all these memories
But what can I say, hey, that’s alright
Like you used to tell me, honey
There will be other nights
It’s just the darkness of the heart
It’s just the light in shadow
It’s just the darkness of the heart
We all know, we all know
It’s just the darkness of the heart
Remember what you told me Before you tore my world apart
You told me, you told me It’s just the darkness of the heart
It’s just the pain you’re feeling
Now isn’t darkness of the heart
Revealing, revealing
Міне, бүгін түнде тағы да қара раушан гүлді көтеріп тұрсың
Күн сәулесі өшіп, түн батып, көлеңкеге қайта түсесіз
Бірақ тіпті түн де жасыра алмайды
Сенімсіздігіңіз
Бос армандар мен жалған идеалдарда
Бұл тек жүректің қараңғылығы
Бұл жай ғана көлеңкедегі жарық
Бұл тек жүректің қараңғылығы
Оны жақсы білетінімді бәріміз білеміз
Кейбір нәрселердің өзгеруі таңқаларлық емес
Және кейбір нәрселер әрқашан болады
Бірақ мен не айта аламын, эй, бұл жақсы
Сіз маған айтқаныңыздай, жаным
Басқа түндер болады
Бұл тек жүректің қараңғылығы
Бұл жай ғана көлеңкедегі жарық
Бұл тек жүректің қараңғылығы
Бәріміз білеміз, бәріміз білеміз
Бұл тек жүректің қараңғылығы
Менің әлемімді жармас бұрын маған не айтқаныңызды есіңізде сақтаңыз
Сіз маған айттыңыз, сіз маған бұл жәй жүректің қараңғылығы деп айттыңыз
Бұл тек сіз сезінетін ауырсыну
Қазір жүректің қараңғылығы емес
Ашу, таныту
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз