Splash Woman - Random

Splash Woman - Random

  • Шығарылған жылы: 2008
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 5:15

Төменде әннің мәтіні берілген Splash Woman , суретші - Random аудармасымен

Ән мәтіні Splash Woman "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Splash Woman

Random

Түпнұсқа мәтін

This is a mission not a small time thing

Got me on the case like I’m Sherlock, Holmes

My dome kinda messed up from what I’ve been seein'

And what I’ve been hearin', got me not knowin' what to believe in

I was breezin', battlin' bosses

The record is flawless, zero losses

'Til I came across this, stunning young piece

Who resided at the bottom of the sea — and she

Told me her name was Splash Woman

Beautiful but deadly, she was mad cunning

Had a voice that could soothe the savage

Beast, her physique was way above average

Magic the way she got me in a spell

Got me on lockdown, sort of like a cell

But I got a mission that I can’t afford to fail

But girl, I got a secret to tell, umm…

I don’t know how to say this

So I’ma just say it, that you my favorite

Even underwater I’m enchanted by your fragrance

You’re the one to play with, won’t you, be my baby?

Or maybe, we can get up out of this lair

And maybe get a bite somewhere my dear

Even though she knew the truth about Ran

I had a feeling she would understand, yo I got a chance

I thought I was in love before

But I love you more, so baby come aboard

And go away with me, so I can make you see

What you mean to me, and baby we can be

Free… oh ohhhhh, under the sea

Oh ohhhhh, just you and me

Seem like every couple years I get that feeling

Feelin' like I’m about to hit that ceiling

But I can’t 'cause it’s time for spikes

And when I reach the lair I know it’s time to fight

I couldn’t do it, Punk’d out like Ashton’s victims

She started singin' and I had to listen

It was lovely, when she sang, the fish came

All of a sudden the mission changed, insane~!

She told me about her true purpose

She was a state victim that fell through the surface

A few days ago the contract expired

And she was scheduled to be thrown into the fire

And Wily gave her a reason to live

So now she gotta do what he says

She shed a tear and said you don’t understand

I gotta stick to the plan, I owe everything to this man

So please Mega Ran, don’t take it personal

'Cause it hurts I know, I’ll make it worse y’know

But he saved me baby

To turn my back on Wily would be just plain crazy

She said it’s the only way it can end

Let the, battle begin and we can’t be friends

So my heart sunk low as the lair door closed

Drew the Mega Buster 'cause it’s time to roll, here we go

I thought I was in love before

But I love you more, so baby come aboard

And go away with me, so I can make you see

What you mean to me, and baby we can be

Free… oh ohhhhh, under the sea

Oh ohhhhh, just you and me

So the battle was on and it was fierce

She hit me in the side and left the armor pierced

On her command, the fishes attacked me

I cocked the Mega Buster and hit 'em exactly

But the battle took a turn that was odd

Every time I fired a shot, she didn’t dodge

She took each blast from the arm cannon

Smiled at me as every shot was landin'

At first I didn’t know what she was plannin'

Then suddenly I started understandin'

Yo I think she lettin' me win

Givin' me what I need so I can get to the end

By the 17th hit she began to stagger

Fell to the ground so I ran and grabbed her

Looked up in her eyes as she tried to laugh

Pulled me close and handed me her staff

I said I wish it didn’t have to be like this

I’m thinkin' he might miss her if she be my miss

She said don’t be foolish, you gotta do this

Let the whole city know what the truth is

Boy, you got stuff to do

I said girl I woulda gave it all up for you

I feel invincible when I’m holdin' you

But as far as love goes I’m 0-for-2

I thought I was in love before

But I love you more, so baby come aboard

And go away with me, so I can make you see

What you mean to me, and baby we can be

Free… oh ohhhhh, under the sea

Oh ohhhhh, just you and me

Ән аудармасы

Бұл аз уақыт емес миссия

Мені Шерлок, Холмс сияқты іспен айналыстым

Менің күмбезім көргенімнен бұзылып қалды 

Естігенім мені неге сенерімді білмей қалдым

Мен бастықтармен шайқасып жаттым

Жазба кемшіліксіз, нөлдік шығын

Мен бұл таңғажайып жас туындыны көргенге дейін

Теңіз түбінде кім өмір сүрді - және ол

Оның есімі Splash Woman екенін айтты

Әдемі, бірақ өлімші, ол ақылсыз айлакер болды

Жабайы адамды тыныштандыратын дауысы бар еді

Жануар, оның дене бітімі орташадан жоғары болды

Оның мені сиқырға салғаны сиқырлы

Мені құлыптауға            ұяшық                                                     мені                      |

Бірақ менде миссия бар, оны орындай алмаймын

Бірақ қыз, менің айтатын  сырым бар             ...

Мұны қалай айтарымды                                                                                                                      

Сондықтан мен жай ғана айтайын, сен менің сүйіктімсің

Тіпті су астындағы хош иісіңіз мені таң қалдырады

Сіз ойнайтын адамсыз, менің балам боласыз ба?

Немесе мүмкін, біз осы өмірден шыдай аламыз

Мүмкін бір жерден тістеп алсаңыз, қымбаттым

Ол Ран туралы шындықты білсе де

Мен ол түсінетінін сездім, менде мүмкіндік бар

Мен бұрын ғашықпын деп ойладым

Бірақ мен сені қаттырақ жақсы көремін, сондықтан балақай кемеге кел

Менімен кетіңіз, сені көре аламын

Сіз мен үшін нені білдіресіз, біз бола аламыз

Тегін... ой, теңіз астында

Ой, сен және мен

Мен бұл сезімді екі жыл сайын сезінетін сияқтымын

Мен сол төбеге жететін сияқтымын

Бірақ мен айта алмаймын, себебі секіру уақыты келді

Мен ұяға жеткенде соғысатын кез келгенін білемін

Мен мұны істей алмадым, Панк Эштонның құрбандары сияқты болды

Ол ән айта бастады, мен тыңдауым керек болды

Керемет болды, ол ән айтқан кезде балық келді

Миссия кенет өзгерді, ақылсыз~!

Ол маған өзінің шынайы мақсаты туралы айтып берді

Ол жер бетінен құлаған мемлекеттің құрбаны болды

 Бірнеше күн бұрын келісімшарт мерзімі аяқталды

Ал оны отқа лақтыру жоспарланған болатын

Ал Уайли оған өмір сүруге себеп берді

Енді ол оның айтқанын істеуі керек

Ол көзіне жас алып, сен түсінбейсің деді

Мен жоспарды ұстануым керек, мен бәрі үшін осы адамға қарыздармын

Сондықтан Мега Ранды жеке  қабылдамаңыз

'Себебі ауырады, мен білемін, мен оны нашарлатамын, сіз білесіз

Бірақ ол мені құтқарды, балам

Уайлиге бұрыну жөн жынды болар еді

Ол мұның аяқталуының жалғыз жолы екенін айтты

Шайқас басталсын, біз дос бола алмаймыз

Үйдің есігі жабылған соң, жүрегім ауырып кетті

Mega Buster-ді тарттыңыз, себебі айналдыру              уақыты                   

Мен бұрын ғашықпын деп ойладым

Бірақ мен сені қаттырақ жақсы көремін, сондықтан балақай кемеге кел

Менімен кетіңіз, сені көре аламын

Сіз мен үшін нені білдіресіз, біз бола аламыз

Тегін... ой, теңіз астында

Ой, сен және мен

Солай соғыс      қыз   болды

Ол мені бүйірімнен соқты да, сауытты тесіп қалды

Оның бұйрығымен балықтар маған шабуыл жасады

Мен Mega Buster-ді итеріп, дәл соқтым

Бірақ шайқас біртүрлі болды

Мен оқ атқан сайын, ол жалтармады

Ол әрбір жарылысты қару зеңбірегінен алды

Әрбір атыс қонған кезде маған күлді

Басында мен оның не жоспарлағанын білмедім

Содан кейін мен кенеттен түсіне бастадым

Менің ойымша, ол маған жеңуге мүмкіндік берді

Givin 'маған не керек, сондықтан мен соңына дейін жете аламын

17-ші соққыға қарай ол дірілдей бастады

Жерге құладым, мен жүгіріп, оны ұстап алдым

Күлмекші болған көзіне  қарады

Мені жақындатып, қолындағы қызметкерлерін берді

Мен осындай болмаса қалаймын дедім

Менің аруым болса, ол оны сағынуы мүмкін деп ойлаймын

Ол ақымақ болма, мұны істеу керек деді

Шындықтың не екенін бүкіл қала білсін

Балам, сенің ісің бар

Мен қыз сен үшін бәрін беретін боламын дедім

Мен сені ұстаған кезде өзімді жеңілмейтін сезінемін

Бірақ махаббат сияқты мен 0-ге дейін

Мен бұрын ғашықпын деп ойладым

Бірақ мен сені қаттырақ жақсы көремін, сондықтан балақай кемеге кел

Менімен кетіңіз, сені көре аламын

Сіз мен үшін нені білдіресіз, біз бола аламыз

Тегін... ой, теңіз астында

Ой, сен және мен

Өнерпаздың басқа әндері:

9

La nuit

White-B, Random • 2019

11

Run

Muztang, Tuan Tigabelas, Random • 2020

12

Mille colori

Dj Gengis, Random, Tormento • 2021

16

180

Blake Religion, Random, Etnico, Random, Etnico • 2019

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз