Andreu, Amic - Raimon

Andreu, Amic - Raimon

  • Шығарылған жылы: 1979
  • Тіл: каталон
  • Ұзақтығы: 3:20

Төменде әннің мәтіні берілген Andreu, Amic , суретші - Raimon аудармасымен

Ән мәтіні Andreu, Amic "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Andreu, Amic

Raimon

Түпнұсқа мәтін

Andreu, amic, torsimany de metalls

D’on ha vingut la força i la vida

Que retrobem en la teua escultura

Dels ponts del riu i de les pedres velles

Dels clars matins, de la llum dels baladres

Dels teus dos peus de passejades dòcils

Carrers estrets i espais poc metafísics

Tot l’entrellat d’una ciutat difícil

Indiferent i secularment puta

Del llom del gos la majestat domèstica

L’angle feroç de vertical segura

Essencials virginitats remotes

Andreu, amic, torsimany de metalls

Eròtic cast de fusta ben antiga

Arribes tu on la paraula es trenca

De ferro vell i de mesura insigne

-germans de crit- t’he fet aquest poema

Andreu, amic, torsimany de metalls

Ән аудармасы

Андреу, дос, шебер

Күш пен өмір қайдан келді?

Мұны сіздің мүсініңізден тағы да кездестіреміз

Өзен көпірлері мен ескі тастардан

Ашық таңдардан, Баладралардың нұрынан

Екі мойынсұнғыш аяғыңыздан

Тар көшелер мен метафизикалық емес кеңістіктер

Қиын қаланың барлық қыр-сырлары

Енжар және зайырлы жезөкше

Иттің белінен тұрмыстық ұлылық

Қатты тік бұрыш, әрине

Маңызды қашықтағы қыздар

Андреу, дос, шебер

Өте ескі ағаштың эротикалық пәктігі

Сөз үзілген жерге жетесіз

Ескі темірден және шамалы өлшемнен

-сыншы ағалар- Мен сендерге бұл өлеңді шығардым

Андреу, дос, шебер

Өнерпаздың басқа әндері:

1

Amanda

Raimon • 2004

2

No em mou al crit

Raimon • 2004

3

Societat de consum

Raimon • 2004

4

El meu poble i jo

Raimon • 2004

5

A un amic d'Euskadi

Raimon • 2004

7

La mar respira calma

Raimon, Verdcel • 2010

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз