Schwarzer Rabe (feat. Sprachtot) - RAF Camora, Sprachtot
С переводом

Schwarzer Rabe (feat. Sprachtot) - RAF Camora, Sprachtot

  • Альбом: Therapie nach dem Album

  • Шығарылған жылы: 2010
  • Тіл: неміс
  • Ұзақтығы: 2:49

Төменде әннің мәтіні берілген Schwarzer Rabe (feat. Sprachtot) , суретші - RAF Camora, Sprachtot аудармасымен

Ән мәтіні Schwarzer Rabe (feat. Sprachtot) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Schwarzer Rabe (feat. Sprachtot)

RAF Camora, Sprachtot

Оригинальный текст

Ich starre grad gegen die Decke, hör' das Requiem von Mozart

Warum wurd' ein Künstler immer erst gehyped nachdem er tot war?

Dieser Abend ist sehr heiß, für Berlin sogar schon seltsam

Warme Luft bewegt die Pflanzen vor meinem halboffenem Fenster

Der Abend heut' ist besonders, ich, Jack Daniels feiern endlich

Meinen Ausbruch aus dem Körper, diese Welt ist ein Gefängnis

Lächelnd heb' ich nun die Hand am Jack, die andere Hand am 6 MM

Ich sag: «Tschau, ich zerfetz mir den Schädel», doch die Gun klemmt

Und statt nem Bang hämmert ein schwarzer Rabe seinen Schnabel gegen’s Fenster

Und statt zu krähen bleibt der Rabe stehen und öffnet seinen Schnabel und sagt.

Ich kann dich verstehen mein alter Knabe

Nimm das Eisen runter, hab schon viel wie dich gesehen

Da war dieser Kurt Cobain, doch bei ihm kam ich zu spät

Der Rabe redet, nein ich frag mich, ob ich tot bin und ein Engel sich als Rabe

zeigt

Doch nein der Vogel zwickt mich in den Arm, alles scheint wahr zu sein

Warte, schrei' nicht 'rum als wärst du 'n Opfer

Wolltest leben wie ein Rockstar

Ich bin da um dich zu holen, pack deine Koffer

Ich sag: «Guck Rabe auch wenn ich verrückt bin und mit Tieren sprech'

Ich wär jetzt längst schon tot, wenn nicht das Hurenmagazin klemmt

Raf, erst war’s Therapie, schließlich kam der nächste Stopp

Die Künstler reden über dich, der Junge (Dschunge) lebt On Top

Top Ten, den Rapper den sie Boss nennen

Warum willst du gehen aus diesem Leben?

Lass uns sehen, ob der Block brennt

Mach dir keinen Kopf wegen Beef und so, ich regel' das

Gib mir deine Seele und ich sag

Dass jeder Hater dann sein Leben lässt in einem Sarg

Du musst nur nach mir rufen Bruder, du hast die Wahl

Und ich denke nach, sehe Bilder von Cash

Bilder von ausverkauften Hallen, Bilder von Chais

Bilder vom Haus man dort am Strand

Bilder von Geld, Bilder von Gold… Platten

Bilder von Managern, Bilder, Bilder von Schmuck, Bilder von Top Galas

Bilder von Kindern die mich erkennen in meiner Stadt

Bilder von Fremden, die meiner Schwester nachrennen, scheinbar krank

Bilder von falschen Freunden, die mich Bruder nennen

Bilder, Bilder, die Pläne schmieden um mich umzubringen

Bilder von Einsamkeit, Bilder von meiner Frau, die mich verlässt!

Bilder von meiner alternden Mutter, die mich vermisst!

Bilder von 5.000 scheiß Uhren, die sich drehen, mir kommen die Tränen

Bilder der Glock vor meinem Gesicht

Ich drücke ab, Bilder von nichts

Перевод песни

Моцарттың реквиемін тыңдап, төбеге қарап отырмын

Неліктен суретші өлгеннен кейін ғана мақтанатын?

Бұл кеш Берлин үшін өте ыстық, тіпті біртүрлі

Жылы ауа менің жартылай ашық тереземнің алдындағы өсімдіктерді жылжытады

Бүгінгі кеш ерекше, мен, Джек Дэниэлс, сайып келгенде, тойлап жатырмыз

Менің денемнен шыққаным, бұл дүние – түрме

Күлімсіреп, мен енді қолымды домкратқа, екінші қолымды 6 мм-ге көтеремін

«Сау бол, бас сүйегімді жұлып аламын» деймін, бірақ мылтық кептеледі

Ал қара қарға тарсылдаудың орнына тұмсығын терезеге ұрады

Ал қарға қарқылдаудың орнына тоқтап, тұмсығын ашып айтады.

Мен сені түсінемін кәрі балам

Темірді түсіріп таста, сен сияқтыларды көп көрді

Бұл Курт Кобейн болды, бірақ мен онымен кешігіп қалдым

Қарға сөйлейді, жоқ мен өлдім бе, қарғадай киінген періште ме деп ойлаймын

көрсетеді

Бірақ жоқ, құс менің қолымды қысады, бәрі рас сияқты

Күте тұрыңыз, құрбан болғандай айқайламаңыз

Рок жұлдызы сияқты өмір сүргім келді

Мен сені алуға келдім, сөмкелеріңді жина

Мен: «Мен жынды болсам да қарға қара, жануарлармен сөйлесемін» деймін.

Егер жезөкше журналы кептелмесе, мен қазір өліп кетер едім

Раф, алдымен терапия болды, содан кейін келесі аялдама келді

Суретшілер сен туралы айтады, бала (Юнги) үстінде тұрады

Топ ондық, олар Босс деп атайтын рэпер

Неліктен бұл өмірден кеткіңіз келеді?

Блок жанып жатқанын көрейік

Сиыр еті мен басқа нәрселерге алаңдамаңыз, мен оны шешемін

Маған жаныңды бер, мен айтамын

Әрбір жек көруші табытта өледі

Бар болғаны мені аға деп атасаңыз болғаны, таңдау сіздікі

Мен Кэштің суреттерін көріп ойланып жүрмін

Өтілген залдардың суреттері, шезлондардың суреттері

Жағажайдағы бір үйдің суреттері

Ақшаның суреттері, алтынның суреттері... тәрелкелер

Менеджерлердің суреттері, суреттер, зергерлік бұйымдардың суреттері, үздік галалардың суреттері

Менің қаламда мені танитын балалардың суреттері

Әпкемнің артынан жүгіріп келе жатқан бейтаныс адамдардың бейнелері ауырып қалған сияқты

Мені аға деп атайтын жалған достардың суреттері

Мені өлтіруді жоспарлаған суреттер, суреттер

Жалғыздық суреттері, әйелімнің мені тастап кеткен суреттері!

Қартайған анамның мені сағынған суреттері!

Айналып жатқан 5000 сағаттың суреттері менің көзіме жас алып келеді

Менің бетімнің алдындағы Глоктың суреттері

Мен түсіріп жатырмын, ештеңенің суреттері

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз