I Got Cha - Queen Pen
С переводом

I Got Cha - Queen Pen

Год
2001
Язык
`Ағылшын`
Длительность
158300

Төменде әннің мәтіні берілген I Got Cha , суретші - Queen Pen аудармасымен

Ән мәтіні I Got Cha "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

I Got Cha

Queen Pen

Оригинальный текст

Big Dave, come in

Yo, go 'head

What’s your twenty?

I’m in front of the A room right now

Ten four

I got cha (she comin)

She’s on her way to the back

I got cha (she comin)

Don’t let nobody fuck with her (she comin')

I got cha (she comin)

She got a lot to say, aight?

I got cha (she comin) I got cha

Step back bitch, better take notes

Teddy got too much dough for me to ever go broke (word)

I’m callin your bluff, what you ever tote?

I’m raw and uncut like Columbian coke

Now how many of y’all wanna fuck with me?

Trick question, who wants to fuck with Queen?

While y’all role play, I’m always mean

And before Soundscan, I’m ate by the streets

You — you real funny to me

Like a drag queen with heels and a head full of

Weave

Talkin about ki’s, that you never seen (seen)

Rappin about gats, that you never packed (packed)

I’m da, original don dadda

And I say this to your face it’ll take a whole lotta

For you, to catch up to my speed

Fuck your icey rings (uh-huh) fuck this industry (uh-huh)

Take away the shine, you still a chicken wing

Bum bitch!

Yeah, I said it!

(yeah)

Bum bitch!

And I never will regret it

(70,000 in the first week? That shit is ridiculous)

Don’t bring them bitches around me (I got cha)

Don’t bring sand to the beach (I got cha)

Pump QP in the Jeeps (I got cha)

We beez the baddest in the streets (I got cha)

It’s my time, to shine (I got cha)

Those styles, y’all kicked, was mine (I got cha)

Don’t let me catch y’all tricks this time (I got cha)

Take away your right to spit a rhyme!

(I got cha)

I got a, chip on my shoulder and shit on my chest

I took a little break and bitches got overconfident

On the really girl, you don’t want no conflict

Save your slick talk for Saturday night’s at plex

QP is back, what did y’all expect?

That I stay pregnant forever, and live off of my publishing cheques?

All this bad chat got me kind of vexed

Y’all been talkin about me ever since I fucked that nigga from Next

It’s all over, I’m shuttin y’all down

By the end of the first quarter, y’all gone be sayin, «Damn she foul»

Dead, QP ain’t playin around

She goin hardcore on y’all bitches dis round

Big Dave, come in

Yo, go 'head

What’s your twenty?

I’m in front of the A room right now

Ten four (I got cha!) (she comin)

She’s on her way to the back

I got cha (she comin)

Don’t let nobody fuck with her (she comin)

I got cha (she comin)

She got a lot to say, aight?

I got cha (she comin) I got cha

Перевод песни

Үлкен Дэйв, кіріңіз

Ия, жүр

Сіздің жиырма жасыңыз нешеде?

Мен қазір А бөлменің алдындамын

Он төрт

Менде ча бар (ол келеді)

Ол оның арқасына бара жатыр

Менде ча бар (ол келеді)

Онымен ешкімнің араласуына жол бермеңіз (ол келеді)

Менде ча бар (ол келеді)

Ол өте көп болды, өте жақсы?

Менде ча бар (ол келеді) Менде ча бар

Артқа қадам басу, жазып ал

Теддиге қамыр тым көп болды, мен ешқашан бұзыла алмаймын (сөз)

Мен сіздің блефіңізге қоңырау шалып жатырмын, сіз не алып жүрсіз?

Мен Колумбия коксы сияқты өңделмеген және кесілмегенмін

Енді қаншама менімен жатқысы келеді?

Күрделі сұрақ, кім патшайыммен ойнағысы келеді?

Сіз рөл ойнасаңыз да, мен әрқашан қатыгезмін

Soundscan қолданбас бұрын мен көшеде тамақтандым

Сіз — сен маған күлкілісің

Өкшелері бар, басы толған  сүйреу ханшайымы сияқты

Тоқу

Сіз ешқашан көрмеген (көрген) ки туралы сөйлесіңіз

Сіз ешқашан жинамаған гаттар туралы Рэппин (ораған)

Мен әкемін, түпнұсқамын

Мен мұны сенің жүзіңе айтамын, бұл көп нәрсені алады

Менің жылдамдығыма жету үшін

Мұзды сақиналарыңызды бұзыңыз (ух-у) бұл индустрияны блять (ух-и)

Жылтырды алып тастаңыз, сіз әлі тауық қанатысыз

Қаншық!

Иә,  айттым!

(Иә)

Қаншық!

Мен ешқашан өкінбеймін

(Бірінші аптада 70 000? Бұл күлкілі)

Оларды жаныма әкелме (менде ча бар)

Жағажайға құм әкелмеңіз (менде ча бар)

Джиптерде QP сорғы (менде ча бар)

Біз көшелердегі ең жаман адамдармыз (менде ча бар)

Бұл менің жарқырайтын уақытым           ча  алдым 

Бұл стильдер менікі болды (менде ча бар)

Маған бұл жолы трюктерді ұстауға рұқсат берме (менде ча бар)

Өлеңді түкіру құқығыңызды алып тастаңыз!

(Менде ча бар)

Менің иығыма чип          кеудем                                 и      и                 ...

Мен кішкене үзіліс жасап, қаншықтар өздеріне тым сенімді болды

Нағыз қызға қатысты, сіз жанжалдың болмауын қаламайсыз

Сенбі күні кешкі plex алаңында қызықты әңгімеңізді сақтаңыз

QP қайтып келді, не күттіңіз?

Мен мәңгі жүкті боламын және менің баспа тексерістерімнен тыс өмір сүремін бе?

Осы жағымсыз әңгіменің бәрі мені ренжітті

Мен Next-тен әлгі қарақшыны сиқығанымнан бері бәрің мен туралы айтып келесіңдер

Бәрі бітті, мен бәріңді өшіремін

Бірінші тоқсанның аяғында бәріңіз: «Қарғыс атсын, ол дөрекі» деп айтасыз.

Өлді, QP ойнамайды

Ол сіздердің барлық қаншықтарыңызға қатты ұнайды

Үлкен Дэйв, кіріңіз

Ия, жүр

Сіздің жиырма жасыңыз нешеде?

Мен қазір А бөлменің алдындамын

Он төрт (менде ча бар!) (ол келеді)

Ол оның арқасына бара жатыр

Менде ча бар (ол келеді)

Онымен ешкімнің араласуына жол бермеңіз (ол келеді)

Менде ча бар (ол келеді)

Ол өте көп болды, өте жақсы?

Менде ча бар (ол келеді) Менде ча бар

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз