40 Acres - Pusha T, The-Dream
С переводом

40 Acres - Pusha T, The-Dream

Альбом
My Name Is My Name
Год
2013
Язык
`Ағылшын`
Длительность
281320

Төменде әннің мәтіні берілген 40 Acres , суретші - Pusha T, The-Dream аудармасымен

Ән мәтіні 40 Acres "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

40 Acres

Pusha T, The-Dream

Оригинальный текст

Trouble world, trouble child

Trouble times destroyed my smile

No change of heart, no change of mind

You can take what’s yours

But you gon' leave what’s mine

I’d rather die, than go home

I’d rather die, than go home

And I ain’t leaving without my 40 acres

Unpolished, unapologetic

This cocaine cowboy pushed it to the limit

You thought Tony in that cell would’ve made us timid

We found his old cell, bitch, we searchin' through the digits

Anything Spanish, got me speaking Spanglish

Money is universal, that’s the only language

The dream ain’t die, only some real niggas

We was born to mothers who couldn’t deal with us

Left by fathers who wouldn’t build with us

I had both mine home, let’s keep it real niggas

My better half chose the better path, applaude him

Younger brother me a spoiled child, I fought him

I heard that the Devil’s new playground is boredom

The California top just falls back like autumn

And they say I’m on the verge of winning

I claim victory when Malice on the verge of sinning

Old habits die hard, that rainy day bag buried in the backyard

It’s heaven for a hustler, no graveyards

Cause stand up niggas don’t lay on no floors

Much rather burns us, ashes to ashes

Mix us with the powder, sell us to the masses

We gon' keep it tight, rip it out the plastic

Now you celebrate motherfuckers raise your glasses

Push…

Unpolished, unapologetic

Might have broke a heart or two but gave an honest effort

My nonchalant attitude is always fuck it

35 years of marriage and my momma left it

You shouldn’t question if you ever stood a chance with him

The better question is did you enjoy the dance with him

(Yughh!) I’ll probably never pull you chair out, bitch

You know this money grew your hair out

All that shit I bought you wear out

Rich, and I’m the only one I care about

Place none above me, God don’t like ugly

Hate me or love me, only he can judge me

Unpolished, unapologetic

Big willie with the blow, niggas, I am legend

School of hard knock, I attended

Selling hard rock, fuck who I offended

I was a goner, punished by karma

Called him tar baby now he’s transcending genres

The 911 king with the ass shots

A toothless crackhead was the mascot

The owner of the key to that padlock

I’m Jordan vs Cavs for the last shot

I need all mine, reparations

We growin' poppy seeds on my 40 acres

Перевод песни

Мазасыз дүние, қиын бала

Қиын кездер менің күлкімді  жойды

Жүрегі өзгермейді, ой өзгермейді

Сіз өзіңіздікін ала аласыз

Бірақ мендікін қалдырмайсың

Үйге кеткенше өлгенім артық

Үйге кеткенше өлгенім артық

Мен 40 акр жерімсіз кетпеймін

Жылтыратпаған, кешірімсіз

Бұл кокаин ковбой оны шекке итермеледі

Сіз бұл камерадағы Тони бізді қорқады деп ойладыңыз

Біз оның ескі ұяшығын таптық, қаншық, біз сандар арқылы іздейміз

Кез келген испан тілінде мені испан тілінде сөйлейтін болды

Ақша әмбебап, бұл жалғыз тіл

Арман өлмейді, тек кейбір нағыз негрлер

Біз бізбен жұмыс істей алмайтын аналардан туылдық

Бізбен бірге құрылыс жасамайтын әкелерден  қалды

Менің екі үйім де болды, оны нағыз негрлер сақтайық

Менің жарым жақсы жолды таңдады, оған қол шапалақтаңыз

Кіші інім мен балам, мен соғыстым

Мен Ібілістің жаңа ойын алаңы  зерігу  деп естідім

Калифорния шыңы күз сияқты қайта түседі

Олар мені жеңу қарсаңындамын дейді

Зұлымдық күнә жасау алдында тұрғанда, мен жеңіске жеттім

Ескі әдеттер қатты өледі, жаңбырлы күннің сөмкелері аулада  көмілген

Бұл төбелесшілер үшін жұмақ, зират жоқ

Себебі тік тұрған негрлер еденге жатпайды

Бізді өртеп жібереді, күлге айналдырады

Бізді ұнтақпен араластырыңыз, көпшілікке сатыңыз

Біз оны мықтап ұстаймыз, пластикті жұлып аламыз

Енді сіз аналарыңызды тойлайсыз

Басыңыз…

Жылтыратпаған, кешірімсіз

Бір-екі жүректі жаралаған шығар, бірақ адал күш салған

Менің немқұрайлылығым қашанда жоқ

Үйленгеніне 35 жыл болды, анам оны тастап кетті

Егер сіз онымен мүмкіндігіңіз болса, сіз сұрақ қоюыңыз керек

Ең дұрысы, сені онымен билеген ұнады ма?

(Юф!) Мен сені ешқашан орындық тартып алмайтын шығармын, қаншық

Бұл ақша шашыңызды өсіргенін білесіз

Саған сатып алған нәрселерімнің бәрі тозды

Рич, және мені қызықтыратын жалғыз адаммын

Ешкімді менен жоғары қойма, Құдай ұсқынды ұнатпайды

Мені жек көр немесе мені сүй, тек ол мені соттай алады

Жылтыратпаған, кешірімсіз

Соққысы бар үлкен Вилли, негрлер, мен аңызмын

Қатты соққы мектебіне қатыстым

Хард рокты сату, мен кімді ренжіттім

Мен кармамен жазаланған жоқ болдым

Оны шайырлы бала деп атады, ол қазір жанрлардан асып түседі

911 патшасы есекпен атылған

Тіссіз тырнақ тұмары болды

Бұл құлыптың кілтінің иесі

Мен соңғы кадр үшін Джордан мен Кавспын

Маған барлық өтемақы керек

Біз                                     көкнәр                                                                                                                             көкнәр тұқымын  өсіреміз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз