Төменде әннің мәтіні берілген Come Back Baby , суретші - Pusha T аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Pusha T
I wanna talk to all you addicts out there
That’s got yourself a great big Jones
An' you have tried all the methadone
An' you just can’t leave that heroin alone
I wonder, have you tried
Dope just touched down, I’m so grateful
Numbers so low, bitch, be thankful
They say don’t let the money change you
That’s how we know money ain’t you
Bitch, I been had, bitches been bad
We buy big boats, bitch, I’m Sinbad
Downright sinful, bitch, we been full
All my dopeboys, we like kinfolk
BMore burnt spoon, DC glass pipe
VA sent bales, 'bout that trap life
Blew through thousands, we made millions
Cocaine soldiers, once civilians
Bought hoes Hondas, took care children
Let my pastor, build out buildings
Rapped on classics, I been brilliant
Now we blend in, we chameleons, ah!
Never have I been locked up in a world of misery
I need you darling to set me free
Come back baby, just find me one more time
Ooh baby, I’m 'bout to go out of my mind
I can’t…
Who else got the luxury to drop when he want cause nobody else can fuck with me?
What a show off
Nigga wrist for wrist let’s have a glow off
Fuck it, brick for brick let’s have a blow off
If we go by connections made
I can still climb ladders when complexions fade (yugh)
White on white that’s the tester
Black on black that’s the Tesla
See these diamonds in this watch face?
All that shit came from pressure
They don’t miss you 'till you gone with the wind
And they tired of dancing like a Ying Yang Twin
You can’t have the Yin without the Yang my friend
Real niggas bring balance to the game I’m in (yugh)
Can’t escape the scale if I tried, interstate trafficking’s alive
Push
Never have I been locked up in a world of misery
I need you darling to set me free
Come back baby, just find me one more time
Ooh baby, I’m 'bout to go out of my mind
I can’t…
Still fresh off the boat niggas
Don’t make me super soak niggas
Your life ends up a quote nigga
The good die young, all dogs go to heaven
It’s really just momma’s falling out on the reverend
I play musical chairs with these squares
Rich flair before they was Ric Flair’s
Cocaine concierge, longest running trapper of the year
Stood the test of time like Dapper Dan
Season my sauce like Zatarain’s
Is he still in the caravan?
(no)
It’s a mill in in the caravan?
(whoa)
Richard Mille on a leather band (whoo)
Behind the wheel like an ambulance (go)
On my way up to Maryland
Never have I been locked up in a world of misery
I need you darling to set me free
Come back baby, just find me one more time
Ooh baby, I’m 'bout to go out of my mind
I can’t…
Come back baby, just find me one more time
Ooh baby, I’m 'bout to go out of my mind
I-I can’t…
Мен сіздердің барлық нашақорларыңызбен сөйлескім келеді
Бұл сізге үлкен Джонсқа ие болды
Сіз барлық метадонды қолданып көрдіңіз
Сіз бұл героинді жалғыз қалдыра алмайсыз
Маған қызық, сіз қолданып көрдіңіз бе?
Доп енді ғана құлады, мен өте ризамын
Сандар өте аз, қаншық, рақмет
Олар ақшаның сізді өзгертуіне жол бермеңіз дейді
Ақшаның сіз емес екенін осылай білеміз
Қаншық, менде болды, қаншықтар жаман болды
Біз үлкен қайықтар сатып аламыз, қаншық, мен Синдбадпын
Шынымен күнәкар, қаншық, тойып қалдық
Менің барлық балаларым, біз туыстарды жақсы көреміз
BКеңірек күйген қасық, тұрақты ток шыны құбыры
VA сол тұзаққа арналған өмір туралы бале жіберді
Мыңдаған адамдарды басып өттік, миллиондар таптық
Кокаин сарбаздары, бір кездері бейбіт тұрғындар
Hondas шляпаларын сатып алды, балаларға қамқорлық жасады
Пасторым, ғимараттар салсын
Классиктерді рэп айттым, мен керемет болдым
Енді біз араластық, хамелеондар, аа!
Мен ешқашан қайғы-қасірет әлемінде қамалып көрген емеспін
Мені босатқаныңыз үшін қымбаттым
Қайтып кел, балақай, мені тағы бір рет тауып ал
Әй, балақай, мен ойымнан кетейін деп жатырмын
Мен істей алмаймын…
Басқа ешкім менімен ұрыса алмайтынын қалаған кезде бас тартуға тағы кім мүмкіндік алды?
Қандай шоу
Білекке арналған нигга білезігі жарқырайды
Кірпіш, кірпіш, кірпіштен бір соқпайық
Егер біз байланыстырылған болса
Мен бәрі өңі кеткенде баспалдақпен көтеріле аламын (уф)
Аққа ақ бұл сынақшы
Қараның үстіне қара бұл Tesla
Осы сағаттың бетінде осы гауһар тастарды көрдіңіз бе?
Мұның бәрі қысымнан болды
Олар сені желмен кеткенше сағынбайды
Олар ying yang егізі сияқты билеуден шаршады
Менің досым Янсыз Иньге ие бола алмайсың
Нағыз ниггалар мен қатысатын ойынға теңгерім әкеледі (уф)
Әрекеттенсем, масштабтан құтыла алмаймын, мемлекет аралық саудасы тірі
Басыңыз
Мен ешқашан қайғы-қасірет әлемінде қамалып көрген емеспін
Мені босатқаныңыз үшін қымбаттым
Қайтып кел, балақай, мені тағы бір рет тауып ал
Әй, балақай, мен ойымнан кетейін деп жатырмын
Мен істей алмаймын…
Неггалар әлі де жаңадан шыққан
Мені немқұрайлылық танытпаңыз
Сіздің өміріңіз цитатамен аяқталады
Жақсылар жас өледі, барлық иттер жұмаққа барады
Бұл шынымен де ананың құрметті адамға ренжігені
Мен осы шаршылармен музыкалық орындықтарды ойнаймын
Олар Рик Флэрдікі болғанға дейін бай қабілет
Кокаин консьержі, жылдың ең ұзақ жұмыс істейтін ұстазы
Даппер Дэн сияқты уақыт сынынан өтті
Менің тұздығымды Затараиндікіндей дәмдеңіз
Ол әлі керуенде ме?
(жоқ)
Бұл керуендегі диірмен ме?
(ау)
Ричард Милл былғары топта (оу)
Жедел жәрдем сияқты рульдің артында (бару)
Мэрилендке бара жатқанда
Мен ешқашан қайғы-қасірет әлемінде қамалып көрген емеспін
Мені босатқаныңыз үшін қымбаттым
Қайтып кел, балақай, мені тағы бір рет тауып ал
Әй, балақай, мен ойымнан кетейін деп жатырмын
Мен істей алмаймын…
Қайтып кел, балақай, мені тағы бір рет тауып ал
Әй, балақай, мен ойымнан кетейін деп жатырмын
Мен-мен алмаймын...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз