Төменде әннің мәтіні берілген Monotonia , суретші - Proyecto Uno аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Proyecto Uno
Quién iba a decir que este día llegaría?
Se apagó la llama que tan fuerte ardía
Un beso francés es cosa ya prohibida
Y te molesta todo lo que te complacía
Se murió el amor
No hubo funeral
Se fue a pique la felicidad
Nuestra relación ya es monotonía
Ya no me siento tuyo
Ya no te siento mía
Nuestra relación ya es monotonía
Que se muere día a día
Me dabas cariño casi tres veces al día
Ahora es quincenal
Cómo lo iba a imaginar?
No se puede hablar, casi es todo discusión
Con permiso?
Quítate suena mejor (para tí!)
Se murió el amor
No hubo funeral
Se fue a pique la felicidad
Nuestra relación ya es monotonía
Ya no me siento tuyo
Ya no te siento mía
Nuestra relación ya es monotonía
Que se muere día a día
Nuestra relación ya es monotonía
Ya no me siento tuyo
Ya no te siento mía
Nuestra relación ya es monotonía
Que se muere día a día
Ya no quiero besos ni nada contigo
Se acabo la relación, no quiero ser tu amigo
Prometiste me amarías, que me querrías, adorarías
Y que nunca me dejarías
Sin embargo solamente fui un juguete
Y tú un chivo sin ley
Andando sin carbarete
Me cansé de tus relajos y mentiras
Ahora, mami, sácame los pies, salpica
Casi hermanos ya somos tú y yo
Y la intimidad creo que se acabó
Dime por favor qué se puede hacer
Dónde se me fue aquella mujer?
Nuestra relación ya es monotonía
Ya no me siento tuyo
Ya no te siento mía
Nuestra relación ya es monotonía
Que se muere día a día
Cuando me miras ya no siento nada
Cuando me abrazas ya no siento nada
Cuando me besas ya no siento nada
Cuando me tocas ya no siento nada
Si te acaricio ya no siento nada
Te hago el amor y ya no siento nada
Cuando me miras ya no siento nada
Cuando me abrazas ya no siento nada
Cuando me besas ya no siento nada
Бұл күннің келетінін кім білген?
Қатты жанған жалын сөнді
Француздық сүйіспеншілікке қазірдің өзінде тыйым салынған
Ал сізге ұнайтын нәрсенің бәрі сізді алаңдатады
Махаббат өлді
жерлеу болған жоқ
Бақыт төмендеді
Біздің қарым-қатынасымыз қазірдің өзінде монотонды
Мен енді сені сезбеймін
Мен сені енді менікі сезбеймін
Біздің қарым-қатынасымыз қазірдің өзінде монотонды
бұл күннен күнге өледі
Сіз маған күніне үш рет дерлік махаббат сыйладыңыз
Қазір екі апталық
Мен оны қалай елестететін едім?
Сіз сөйлей алмайсыз, барлығы дерлік талқылау
Кешіріңіз?
Түсу жақсырақ дыбыстар (сіз үшін!)
Махаббат өлді
жерлеу болған жоқ
Бақыт төмендеді
Біздің қарым-қатынасымыз қазірдің өзінде монотонды
Мен енді сені сезбеймін
Мен сені енді менікі сезбеймін
Біздің қарым-қатынасымыз қазірдің өзінде монотонды
бұл күннен күнге өледі
Біздің қарым-қатынасымыз қазірдің өзінде монотонды
Мен енді сені сезбеймін
Мен сені енді менікі сезбеймін
Біздің қарым-қатынасымыз қазірдің өзінде монотонды
бұл күннен күнге өледі
Мен енді сенімен сүйісуді де, ештеңені де қаламаймын
Қарым-қатынас бітті, мен сенімен дос болғым келмейді
Сен мені жақсы көретініңді, мені қалайтыныңды, сүйетініңді уәде еткенсің
Және сен мені ешқашан тастамайтынсың
Сонда да мен ойыншық болдым
Ал сен заңсыз ешкісің
таяқсыз жүру
Мен сенің босаңсуыңнан, өтірігіңнен шаршадым
Енді, мама, аяғымды түсір, шашыра
Бауырластар дерлік сіз және мен
Ал жақындық бітті деп ойлаймын
не істеуге болатынын айтыңызшы
Ол әйел қайда кетті?
Біздің қарым-қатынасымыз қазірдің өзінде монотонды
Мен енді сені сезбеймін
Мен сені енді менікі сезбеймін
Біздің қарым-қатынасымыз қазірдің өзінде монотонды
бұл күннен күнге өледі
Сен маған қарасаң мен енді ештеңе сезбеймін
Сен мені құшақтап алсаң мен енді ештеңе сезбеймін
Сен мені сүйгенде мен енді ештеңе сезбеймін
Сен маған қол тигізгенде мен ештеңе сезбеймін
Егер мен сені еркелетсем, мен енді ештеңе сезбеймін
Мен сені сүйемін және мен енді ештеңе сезбеймін
Сен маған қарасаң мен енді ештеңе сезбеймін
Сен мені құшақтап алсаң мен енді ештеңе сезбеймін
Сен мені сүйгенде мен енді ештеңе сезбеймін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз