Төменде әннің мәтіні берілген TV Party , суретші - Polar Bear Club аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Polar Bear Club
TV party tonight!
TV party tonight!
TV party tonight!
TV party tonight!
We’re gonna have a TV party tonight (Alright!)
We’re gonna have a TV party alright (Tonight!)
We’ve got nothing better to do
Than watch TV and have a couple of brews
Everybody’s gonna hang out here tonight (Alright!)
We’ll pass out on the couch alright (Tonight!)
We’ve got nothing better to do
Than watch TV and have a couple of brews
Don’t talk about anything else
We don’t wanna know
We’re dedicated
To our favorite shows
That’s Incredible!
Hill Street Blues!
Dallas!
Fridays!
We sit glued to the TV set all night (And every night!)
Why go into the outside world at all?
(It's such a fright!)
We’ve got nothing better to do
Than watch TV and have a couple of brews
TV news shows what it’s really like out there (It's a scare!)
You can go out if you want (We wouldn’t dare!)
We’ve got nothing better to do
Than watch TV and have a couple of brews
Don’t talk about anything else
We don’t wanna know
We’re dedicated
To our favorite shows
Saturday Night Live!
Monday Night Football!
Jeffersons!
Vega$!
I wouldn’t be without my TV for a day (Or even a minute!)
I don’t even bother to use my brain anymore (There's nothing left in it!)
We’ve got nothing better to do
Than watch TV and have a couple of brews
Hey, wait a minute!
My TV set doesn’t work (It's broken!)
What are we gonna do tonight, this isn’t fair!
(We're hurtin'!)
We’ve got nothing left to do
Left with no TV and just a couple of brews
What are we gonna talk about?
I don’t know!
We’re gonna miss our favorite shows!
No That’s Incredible!
No Monday Night Football!
No Jeffersons!
No Fridays!
No TV Party tonight
Бүгін түнде теледидар кеші!
Бүгін түнде теледидар кеші!
Бүгін түнде теледидар кеші!
Бүгін түнде теледидар кеші!
Бүгін кешке теледидар кешін өткіземіз (Жарайды!)
Бізде теледидар кеші болады (бүгін кешке!)
Бізде бұдан жақсырақ іс іс іс |
Теледидарды көріп, бірнеше қайнатпа ішіңіз
Барлығы бүгін кешке осында болады (Жарайды!)
Біз диванда есінен танып қаламыз (бүгін кешке!)
Бізде бұдан жақсырақ іс іс іс |
Теледидарды көріп, бірнеше қайнатпа ішіңіз
Басқа ештеңе туралы айтпаңыз
Білгіміз келмейді
Біз арнадық
Таңдаулы шоуларымызға
Ол тамаша!
Хилл-стрит блюз!
Даллас!
Жұма күндері!
Біз түні бойы теледидарға жабысып отырамыз (және әр түнде!)
Неліктен сыртқы әлемге бару керек?
(Бұл өте қорқынышты!)
Бізде бұдан жақсырақ іс іс іс |
Теледидарды көріп, бірнеше қайнатпа ішіңіз
Теледидар жаңалықтары оның шын мәнінде қандай екенін көрсетеді (Бұл қорқынышты!)
Қаласаңыз, шығуға болады (біз батылдық танытпаймыз!)
Бізде бұдан жақсырақ іс іс іс |
Теледидарды көріп, бірнеше қайнатпа ішіңіз
Басқа ештеңе туралы айтпаңыз
Білгіміз келмейді
Біз арнадық
Таңдаулы шоуларымызға
Сенбі түні тікелей эфир!
Дүйсенбі түні футбол!
Джефферсондар!
Vega$!
Мен теледидарсыз күн # болмас.
Мен енді миымды пайдалануым мүмкін емес (онда ештеңе қалмайды!)
Бізде бұдан жақсырақ іс іс іс |
Теледидарды көріп, бірнеше қайнатпа ішіңіз
Сәл күте тұрыңыз!
Теледидарым жұмыс істемейді (бұзылған!)
Бүгін түнде не істейміз, бұл әділетсіз!
(Біз ауырып жатырмыз!)
Бізде ештеңе қалмады
Теледидарсыз және бірнеше қайнатпасыз қалды
Біз не туралы сөйлесеміз?
Мен білмеймін!
Біз сүйікті шоуларымызды сағынамыз!
Жоқ Бұл керемет!
Дүйсенбі түні футбол болмайды!
Джефферсондар жоқ!
Жұма жоқ!
Бүгін түнде теледидар кеші жоқ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз