Төменде әннің мәтіні берілген Tiempo , суретші - Piso 21 аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Piso 21
Que se pare el tiempo cuando estoy contigo
Porque pasa rápido y quiero que pase cada segundo conmigo
Corren las horas, luego los días
Cuando nos separamos, entro en agonía
Es una contradicción, quiero que corra, que corra bien rápido
Ay, dime si a ti te pasa lo mismo que a mí
Que cuando estamos lejos te hago falta
Y cuando estamos cerca sólo es magia, baby
Ay, dime si a ti te pasa lo mismo que a mí
Que cuando estamos lejos te hago falta
Y cuando estamos cerca todo es magia, baby
(Piso 21)
Sé que estamos lejos, sí
Pero el sentimiento es grande y lo sabes mami
Miro el cielo y sólo pienso en ti
Dime cómo te va' sin mí, si en la noche te hago falta mami
Sólo podemos pensar lo que nos hizo vibrar
Aquí la palabra «tiempo» es sólo un dicho y nada más
Sólo podemos pensar lo que nos hizo vibrar
Aquí la palabra «tiempo» es sólo un dicho y nada más
Ay, dime si a ti te pasa lo mismo que a mí
Que cuando estamos lejos te hago falta
Y cuando estamos cerca sólo es magia, baby
Y dime si a ti te pasa lo mismo que a mí
Que cuando estamos lejos te hago falta
Y cuando estamos cerca sólo es magia, baby
Y se para el tiempo cuando estoy contigo
Porque pasa rápido, quiero que pase cada segundo conmigo
Corren las horas, luego los días
Cuando nos separamos, entro en agonía
Es una contradicción, quiero que corra, que corra bien rápido
Ay, dime si a ti te pasa lo mismo que a mí
Que cuando estamos lejos te hago falta
Y cuando estamos cerca sólo es magia, baby
Ay, dime si a ti te pasa lo mismo que a mí
Que cuando estamos lejos te hago falta
Y cuando estamos cerca todo es magia, baby
Mood Piso 21
Мен сенімен болған кезде уақыт тоқтасын
Өйткені ол тез өтеді және мен әр секундты өзіммен бірге өткізгім келеді
Сағаттар өтеді, содан кейін күндер өтеді
Екеуміз қоштасқанда, мен азап шегемін
Бұл қайшылық, мен оның жүгіргенін, өте жылдам жүгіргенін қалаймын
Әй, маған да сондай жағдай сенің де басыңа түссе, айтшы
Алыста жүргенде сені сағынамын
Ал біз жақын болсақ, бұл жай ғана сиқыр, балақай
Әй, маған да сондай жағдай сенің де басыңа түссе, айтшы
Алыста жүргенде сені сағынамын
Ал біз жақын болсақ, бәрі сиқырлы, балақай
(21 қабат)
Біз алыс екенімізді білемін, иә
Бірақ бұл сезім үлкен және сіз оны білесіз, мама
Аспанға қарап, тек сені ғана ойлаймын
Айтшы менсіз қалайсың, Түнде сені сағынсам анашым
Біз тек бізді дірілдететін нәрсені ойлай аламыз
Бұл жерде «уақыт» сөзі жай ғана сөз және басқа ештеңе емес
Біз тек бізді дірілдететін нәрсені ойлай аламыз
Бұл жерде «уақыт» сөзі жай ғана сөз және басқа ештеңе емес
Әй, маған да сондай жағдай сенің де басыңа түссе, айтшы
Алыста жүргенде сені сағынамын
Ал біз жақын болсақ, бұл жай ғана сиқыр, балақай
Айтыңызшы, сізде менімен бірдей жағдай болса
Алыста жүргенде сені сағынамын
Ал біз жақын болсақ, бұл жай ғана сиқыр, балақай
Ал мен сенімен бірге болған уақытты тоқтатады
Ол тез өтетіндіктен, мен әр секундтың менімен өткенін қалаймын
Сағаттар өтеді, содан кейін күндер өтеді
Екеуміз қоштасқанда, мен азап шегемін
Бұл қайшылық, мен оның жүгіргенін, өте жылдам жүгіргенін қалаймын
Әй, маған да сондай жағдай сенің де басыңа түссе, айтшы
Алыста жүргенде сені сағынамын
Ал біз жақын болсақ, бұл жай ғана сиқыр, балақай
Әй, маған да сондай жағдай сенің де басыңа түссе, айтшы
Алыста жүргенде сені сағынамын
Ал біз жақын болсақ, бәрі сиқырлы, балақай
Көңіл-күй 21-қабат
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз