Төменде әннің мәтіні берілген Ничего не изменилось , суретші - PHARAOH аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
PHARAOH
Ничего не Ничего не Ничего не изменилось
Ничего не Бедный выскочка из Мо, я был воскрешен зимой
Это больше не ловушка, это кладбище, сынок
Новый грамм, новый блант, до квартала и во мрак
Поджигая, я из дыма запускаю бумеранг
Я как зло из тех кассет, я костлявый, будто смерть
Я прирежу ваши гэнги и заставлю вас смотреть
Эти суки как суккубы, нам всегда по косяку бы И на то, что мне не в кайф, не потрачу ни секунды
Это здание пылает, инквизиторы внутри
Я кидаюсь их тузами, называй меня Гамбит
Глаза вышли из орбит, твоя сука умерла
Мое курево горит светом тысячи гирлянд
Одевайся на тусовку, надевай модный прикид
В стены клуба, как в коробку, набивались мотыльки
Я увидел это снизу и смотрел на это сверху
Покажи нас своей маме, она сводит тебя в церковь, ват
Тут династия умерших
Похоронен на бите, ничего нас тут не держит
Из гробницы слышен скрежет
Со мной две плохие суки, словно Мэри-Кейт и Эшли
Ничего не изменилось
(Ничего не изменилось)
Ничего не изменилось
(Ничего не изменилось)
Ничего не изменилось
(Ничего не изменилось)
Ты у смерти просишь милость?
(Ты у смерти просишь милость?)
Ничего
Ничего не Ничего не изменилось
Ештеңе өзгерген жоқ Ештеңе де өзгерген жоқ
Ештеңе емес Кедей Модан, Мен қыста тірілдім
Бұл енді қақпан емес, зират, балам
Жаңа грамм, жаңа доғал, тоқсанға дейін және қараңғылыққа дейін
Өрт қойып, мен түтіннен бумеранг ұшырамын
Мен сол кассеталардағы зұлымдық сияқтымын, мен өлім сияқты сүйектімін
Мен сіздің бандаларыңызды кесіп тастаймын және сізді қарауға мәжбүр етемін
Бұл қаншықтар суккуби сияқты, біз әрқашан бәрібір
Бұл ғимарат өртеніп жатыр, тергеушілер ішінде
Мен оларға эйс лақтырамын, мені Гамбит деп атаңыз
Көздер орбитадан шығып кетті, сенің қаншық өлді
Менің түтінім мың гүлзардың нұрымен жанады
Кешке киініңіз, сәнді киім киіңіз
Көбелектер клубтың қабырғаларына қораптағыдай тығындалған
Мен оны төменнен көріп, жоғарыдан қарадым
Бізді анаңызға көрсетіңіз, ол сізді шіркеуге апарады, ват
Міне, өлгендердің әулеті
Бізді бұл жерде ештеңе ұстап тұрмайды
Моладан сылдырлаған дыбыс естіледі
Менің қасымда Мэри-Кейт пен Эшли сияқты екі жаман қаншық бар
Ештеңе өзгерген жоқ
(Ештеңе өзгерген жоқ)
Ештеңе өзгерген жоқ
(Ештеңе өзгерген жоқ)
Ештеңе өзгерген жоқ
(Ештеңе өзгерген жоқ)
Өлімнен рақым сұрайсың ба?
(Өлімнен рақым сұрайсың ба?)
Ештеңе
Ештеңе өзгерген жоқ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз